有關(guān)月亮的詩歌范文
時(shí)間:2023-04-07 12:27:43
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇有關(guān)月亮的詩歌,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
中學(xué)是個(gè)小社會,是大社會的一個(gè)縮影,頂崗實(shí)習(xí)是從大學(xué)步入社會的一個(gè)過渡。回想起這二個(gè)多月的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,喜憂參半。
我一生中最大的夢想就是當(dāng)一名偉大的人民教師——站三尺講臺放萬丈光芒。我從小就崇拜老師,因?yàn)樗纳袷?,她的無私。這次學(xué)校組織頂崗實(shí)習(xí),我很高興能作為其中一員,能夠提前體會一下當(dāng)老師的感覺。
XX年年8月25日我們離開了大學(xué)校園,離開了省會石家莊來到霸州教育局。一個(gè)隆重的歡送會后我們各奔東西,奔赴各自的實(shí)習(xí)學(xué)校。我連同其他四名同學(xué)被分到了霸州二十中,學(xué)校雖然面積不大,但校舍整齊有序,里里外外在暑假期間也被粉刷了一遍,煥然一新,校園綠化不錯(cuò),環(huán)境很好。
8月27日學(xué)校正式開學(xué)。開學(xué)第一天只是打掃衛(wèi)生,28日才開始上課。我現(xiàn)在還清晰的記得第一堂英語課的情景,好像就發(fā)生在現(xiàn)在。為了這節(jié)課,我整整準(zhǔn)備了一天,生怕上課時(shí)出什么差錯(cuò)。上課鈴響了,我滿懷信心登上講臺,隨著班長一聲響亮的“standup,全體學(xué)生起立,面對臺下50多雙眼睛,一種自豪感油然而生。這是我第一次以老師的身份登上講臺,同樣他們也是我的第一批學(xué)生。身份的轉(zhuǎn)變讓我有了一種強(qiáng)大的責(zé)任感。
篇2
古詩語言凝練,思維跳躍。古詩有“神韻”說,神韻貴在含蓄,如高超畫師,往往淡淡幾筆,便可展現(xiàn)萬里云山:寫詩圣手,只用短短幾句,便可使讀者玩味無窮。錢鐘書在他的《管錐篇》中說:“詩之道情景,不貴詳盡,皆須留余地,耐人尋味?!比纭盀t瀟秋雨夕,蒼茫楚江晦。時(shí)見一舟行,漠漠水云外”(《江上》)“清晨出西郭,招提過微雨,日出不逢人,滿院風(fēng)鈴語。”(《早至天寧寺》)王士禛的兩首詩,意境凄清迷離,所尋之人不知何處,只有滿院風(fēng)鈴之聲,令人遐思天外。
正因?yàn)楣糯姼璧哪殹⑺季S的跳躍,鑒賞詩歌便要運(yùn)用聯(lián)想和想象,將單獨(dú)的鏡頭組合成畫面,從一個(gè)個(gè)意象進(jìn)而體會詩的意境。見一葉而知秋;見瓶水之冰,而知天下之寒,陰陽之變。從看似簡單的表層語言去探求詩的意外之境,品味詩的弦外之音。
這就要求我們在古詩欣賞教學(xué)中,不能只停留在理解大意的階段,更不能淺嘗則止,而應(yīng)該帶領(lǐng)學(xué)生探求詩的深層含義。我想從以下幾個(gè)方面加以論述:
一、我們要抓住重點(diǎn)詞語,分析其暗示性和象征意義,領(lǐng)會詞語深層意義。
“銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽??椗恰保ǘ拍痢肚锵Α罚?,在講這首詩時(shí),先讓學(xué)生根據(jù)“輕羅小扇”“畫屏”等詞語去推斷人物性別,根據(jù)“天階”(宮殿中的臺階)去推斷人物身份,這樣,學(xué)生便可以想象出詩中人物是一位年輕的宮女(或嬪妃)。學(xué)生了解任務(wù)外在清醒之后,老師還需要帶領(lǐng)他們進(jìn)一步深入分析。根據(jù)“小扇”“撲流螢”“看牽??椗恰比ネ茢嗳宋飪?nèi)心感受。秋天到了,小扇還有用嗎?螢火蟲飛來飛去,是熱鬧還是冷清?牛郎織女的故事,給我們怎樣的啟發(fā)?在老師的點(diǎn)撥下,學(xué)生逐漸了解到,這是一位受冷落的宮女(或嬪妃)。她身處深宮大內(nèi),沒有自由,倍受冷落,百無聊賴之際,看到天上牛郎織女七夕相會,不僅心馳神往,但是在那個(gè)年代,一個(gè)弱女子是無法掌控自己的命運(yùn)的。因此,她雖然向往民間自由幸福的愛情生活,卻又無可奈何。
二、化大為小,化難為易。
在古詩教學(xué)中,對于那些較含蓄的詩,老師要學(xué)會誘導(dǎo),不能急于求成。古詩表情達(dá)意往往不直接說,而是通過動作顯示出來。因此,我們可以圍繞關(guān)鍵詞,將大問題分解成幾個(gè)小問題。李白詩《玉階怨》就是如此?!坝耠A生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月?!痹娭信魅斯?,始終在“望月”,即使露水打濕羅襪,也癡心不改,這個(gè)動作有何深層意義?后來又將水晶簾放下,這個(gè)動作有何深層意義?人物又是怎樣的心理?圍繞這些問題,讓學(xué)生展開討論,可以打開學(xué)生思路,由淺入深,由表及里。
僅僅設(shè)計(jì)成具體問題還不夠,老師還需要拓展學(xué)生思路,讓學(xué)生體會發(fā)現(xiàn)的快樂。還是《玉階怨》,可以讓學(xué)生回憶一些有關(guān)月亮的詩句,如“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”“但愿人長久,千里共嬋娟(月亮)”“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西”,學(xué)生通過已知的詩,體會月亮的象征意義,從而體會“望月”的含義。月亮,象征美好,團(tuán)圓;望月,就是對美好的向往。也許,她從月的清冷想到自身的孤獨(dú);從月的圓滿,想到人生的缺憾。將水晶簾放下,就是以此消除這種愁緒,但月光依舊穿簾而入,這種無邊的愁緒,卻揮之不去……這樣,老師再進(jìn)一步提示總結(jié),學(xué)生就更容易理解了。
三、欣賞古詩要注意抒情角度的變化,主體與客體的移位。
如杜甫的詩《月夜》“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干?!北砻嫔蠈懀h(yuǎn)在鄜州的妻子,思念身陷長安獄中的丈夫,直到霧濕云鬟、月寒玉臂;實(shí)際上是作者思念遠(yuǎn)方的妻子兒女。
四、學(xué)習(xí)古詩中以簡馭繁、以小見大的方法。
我們在教學(xué)中,要讓學(xué)生的思維充分展開,培養(yǎng)學(xué)生豐富的想象和聯(lián)想能力。古人云:“詩無達(dá)詁”,它永遠(yuǎn)留給我們廣闊的思維空間,聯(lián)想空間。如王維的《雜詩》:“君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事。來日綺窗前,寒梅著花未?”本來故鄉(xiāng)有很多事情要問,比如土地、房產(chǎn)、農(nóng)事、親情、人遷等,為何只問梅花?圍繞這個(gè)疑點(diǎn),我們可以展開很多聯(lián)想:也許梅花凝聚著少年的生活的快樂,也許梅花象征著家運(yùn)的興衰,也許梅花引發(fā)他一段辛酸往事,,也許梅花是作者高潔人格的象征……通過聯(lián)想和想象,學(xué)生開闊思路,增強(qiáng)興趣,提升審美能力。文學(xué)就是這樣,通過“舊時(shí)王謝堂前”而今“飛入尋常百姓家”的燕子,來表現(xiàn)朝代的興替。詩歌教學(xué)中,我們就是要抓住這個(gè)特點(diǎn),認(rèn)真品味,反復(fù)訓(xùn)練。
篇3
一、內(nèi)容選擇策略
1、從生活中挖掘,大家都知道,孩子從出生起,媽媽唱著搖籃曲伴隨孩子入眠的都是一些清新雋永的兒歌,而從咿呀學(xué)語起,孩子接觸的也就是一些短小的兒歌,兒童是伴著兒歌長大的,聽兒歌,讀兒歌,兒歌是孩子們來到這個(gè)世界上認(rèn)識語言,親近語言的方式,挖掘生活中的兒童詩,讓學(xué)生誦讀、欣賞,例如我們每個(gè)人都會吟唱:月亮公公,月亮婆婆,請你下來,吃個(gè)饃饃(《拜月亮》)月亮光光,裝滿筐筐,抬進(jìn)屋去,全部漏光(《月光光》),誦讀這些有關(guān)月亮的兒童詩歌,我們每個(gè)人心中都會對天上那一輪月亮產(chǎn)生無盡的向往,對月光的愛,對月亮的探索,大概就是從吟唱這些兒童詩起的。那么,有關(guān)太陽,有關(guān)小鳥,有關(guān)蟲子的,有關(guān)花朵的,等等,許多內(nèi)容都是以兒童詩歌的形式呈現(xiàn),可以說孩子們生活的每個(gè)角落都是一首兒童詩。
2、從教材挖掘。孩子從幼兒園到小學(xué)二年級,這段時(shí)間,他們所學(xué)的課本上的內(nèi)容,大多是兒歌,在兒歌中識字,在兒歌中懂得做人的道理。在兒歌中感受語言文字的魅力,是低段孩子的主要任務(wù)。你看看這些兒歌:“小黃雞,小黑雞,高高興興在一起,刨刨土,捉捉蟲,青草地上做游戲?!庇秩纾骸靶⊥眯⊥幂p輕跳,小狗小狗慢慢跑,要是踩疼了小草,我就不跟你們好。”讀著這些兒歌,孩子們從身理到心理,不是一次沖擊嗎?利用好每一首兒歌,讓孩子們反復(fù)讀,盡情詠,就在這讀這詠中喜歡上這些兒歌,進(jìn)而產(chǎn)生自己也想創(chuàng)一創(chuàng)的欲望。
二、課堂教學(xué)策略
1、激發(fā)“賞”,兒童詩是很多的,如何選擇一些好的兒童詩。這里所謂的好,就是指那些內(nèi)容健康的,積極向上的兒歌,它能喚起兒童的美感。在“讀”時(shí),要運(yùn)用多種方式,激發(fā)賞“美”情趣。如通過范讀、賽讀、合作讀、運(yùn)用卡畫讀等等,從而展示兒歌的節(jié)奏美,音韻美,語言美,在充分的讀和賞中,利用兒童的天生就愛想象的功能,彰顯兒歌的情境美,動感美,內(nèi)涵美。
2、巧妙“導(dǎo)”。每一個(gè)兒童,就其天資來說,都是詩人。但是,要引導(dǎo)學(xué)生真正體驗(yàn)詩人的感受,還需要一個(gè)“導(dǎo)”和“化難為易”的過程。這些需要教師找尋恰當(dāng)?shù)慕Y(jié)合,巧妙地引導(dǎo)學(xué)生賞詩,品詩,由想到說再到寫。如我在教孩子們讀高士琪爺爺?shù)摹睹鄯涞母琛窌r(shí),就讓學(xué)生反復(fù)讀,蜜蜂是孩子們熟悉并喜歡的小動物。讀后學(xué)生也就產(chǎn)生了自己說的欲望,于是,這樣的創(chuàng)造就產(chǎn)生了:“小蜜蜂,嗡嗡嗡,你是小小舞蹈家,跳得大地穿彩衣,跳得云彩笑嘻嘻,人人夸你小精靈”;“小蜜蜂,嗡嗡嗡,你是天氣預(yù)報(bào)員,知天晴,知下雨,人人夸你小專家”……然后趁熱打鐵,讓學(xué)生感受“我口說我心,我手寫我口”的快樂。學(xué)生個(gè)個(gè)躍躍欲試,達(dá)到了“有意插柳柳成陰”的效果。真正做到了“兒歌是我們快樂的紙上游戲”。
3、大力仿。每一首兒童詩都是學(xué)生喜歡的閱讀材料,都是仿說仿寫的范本。我們要從兒童詩入手,隨文而入,隨詩而仿。讓孩子走進(jìn)兒童詩,學(xué)寫兒童詩。
如《歡慶》這是兒童詩,文字豐富,節(jié)奏感強(qiáng),學(xué)生讀來瑯瑯上口,“田野獻(xiàn)上金黃的果實(shí),楓林舉起火紅的旗幟,藍(lán)天飛著潔白的鴿子,大海奏起歡樂的樂曲……”這首兒童詩貼近孩子的生活,讀著讀著許多歡慶場面就在孩子們眼前浮現(xiàn)。于是另外的許多《歡慶》就誕生了,如“歡慶中秋”——月亮露出圓圓的臉蛋,星星打起金黃的燈籠,云兒悄悄躲進(jìn)幕布,人們擺出香甜的月餅,全國人民,歡慶這美好的日子,八月十五日,家人團(tuán)圓的節(jié)日。又如“歡慶六一”——小樹穿上綠色的衣裳,小草搖動柔軟的身資,彩旗跳起歡快的舞蹈,氣球升上藍(lán)藍(lán)的天空,全校的孩子,歡慶這美好的日子,六月一日,我們大家的節(jié)日。這些歡慶場面實(shí)際就是孩子們的生活,就在與朋友說話,聊天時(shí),詩作就產(chǎn)生了。
三、評價(jià)策略
1、不求高。童心貴在無忌無暇,在兒童詩的創(chuàng)造上,我們只要求學(xué)生敢說,敢寫,敢于展開想象,不要給太多的框框來束縛,不要苛求于韻腳多么整齊,構(gòu)詞多么精美,結(jié)構(gòu)多么和諧。只要是學(xué)生說的,我們都應(yīng)該發(fā)現(xiàn)點(diǎn)滴精彩,高度評價(jià),讓他們通過教師的肯定,小眼睛發(fā)光,小心靈發(fā)顫。每次學(xué)生在展示自己的詩作后,我都會送給他一張小詩人名片,名片正面是著名詩人的一首短詩,后面就是持卡人的名字。告訴他:“你也是未來的詩人,以后名片后面有可能就是你?!睂W(xué)生聽到這樣的評價(jià),他能不產(chǎn)生對寫詩的熱愛嗎?
2、不求全。孩子創(chuàng)作兒童詩時(shí),我們不要求他作完整的詩篇。我經(jīng)常降低難度,采用小組合作形式完成。讀完一首詩后,我就要求學(xué)生仿照說一說,而孩子水平參差不齊,有一些孩子也不愿開口的。怎么能調(diào)動全部孩子的興趣,激發(fā)每一個(gè)人的創(chuàng)作欲望。我經(jīng)常采用小組分析的形式完成整首兒歌的創(chuàng)作,你說一句,他說一句,孩子天性是好強(qiáng)的,是不甘落后的,當(dāng)一個(gè)人說時(shí),自然點(diǎn)燃了別人也想說的激情。于是,許多詩歌就在合作中誕生了。學(xué)生創(chuàng)作的,一節(jié)小詩即可獨(dú)立成文,也可以整合成篇,收和放盡為孩子服務(wù)。我經(jīng)常把學(xué)生的創(chuàng)作整理出來,在班上朗讀,并常??鋸埖剡M(jìn)行評價(jià):二、一班大詩作發(fā)表了。(實(shí)際就是我把他們的創(chuàng)作歸成書集)
篇4
晨誦是什么
晨誦是什么?或許一線的幼兒教師都有這樣的一絲疑惑。小學(xué)生有晨讀課,還可以開展晨誦活動??墒怯變簣@的早晨,可不可以戶外活動為主線,進(jìn)行合適的時(shí)間進(jìn)行晨誦?晨誦類似于兒歌表演,詩歌欣賞,一清早就和孩子進(jìn)行誦讀,他們會喜歡嗎?我?guī)е@些疑惑,摸索,嘗試。
利用周邊條件,我們走進(jìn)附近的東洲小學(xué)教室去觀摩取經(jīng),把所見所思融入幼兒園課程,撰寫實(shí)施方案,邊開展、邊反思、邊調(diào)整,經(jīng)過學(xué)校“綠葉班”的實(shí)踐,晨誦到底會留給孩子什么樣的效果?利用一次區(qū)域游戲時(shí)間,我給記者站的孩子提供了采訪的話題:你喜歡晨誦活動嗎?為什么呢?在不影響孩子正常游戲的前提下,我一路尾隨,邊聽邊記錄,得到了“綠葉班”寶貝們肯定的回答。
在孩子們的眼中,晨誦,是興趣的感動,是浪漫的感受。在老師們的眼中,晨誦,不是臨時(shí)拿來,隨意拼湊,它應(yīng)該是一門課程。這門課程每一個(gè)階段的主題都是要精心整合的。
當(dāng)綠葉印染上詩情與畫意
當(dāng)我們把同一主題不同的詩歌編織進(jìn)我們的生活,共同玩味美好的詩詞,共享一段旅程,就會收獲不同的美好心境。
隨著每月“一事一主題活動”的開展,我們在各類誦讀教材中找尋與此相關(guān)的適合本年段孩子誦讀的詩歌,通過篩選、重組、研發(fā),為孩子精心呈上主題晨誦“菜單”。9月,結(jié)合每月一事“大手牽小手”,在新學(xué)期第一天的清晨,為弟弟妹妹誦讀兒歌,歡迎他們成為大家庭的一員。大家一起誦讀《玉米公公》《拉拉勾》《我們都是好孩子》等,兩天一變換,有現(xiàn)代詩,有繞口令,也有古詩詞;在誦讀中學(xué)會交往,懂得互助合作,感受成長的快樂。10月,結(jié)合每月一事“感恩在行動”,通過兒歌誦讀、詩歌欣賞,讓孩子們懂得感恩,學(xué)會感恩,這樣的重整,省時(shí)、高效,更重要的是,讓經(jīng)典與孩子們的生命完美對接,與詩歌為伴,放飛心靈,每一個(gè)清晨,每一片綠葉,似乎都印染上了詩情畫意。
孔子說:“不學(xué)詩,無以言?!碑?dāng)代作家葉嘉瑩也說:“孩子天性是喜愛詩歌的?!痹趯ふ疫m合幼兒吟誦的詩歌內(nèi)容時(shí),發(fā)現(xiàn)有許多是與中國的節(jié)氣有關(guān),于是我們嘗試著根據(jù)節(jié)氣文化整合晨b主題。中秋節(jié),進(jìn)行各種各樣關(guān)于月亮的詩誦;重陽節(jié),“每逢佳節(jié)倍思親”等佳句;春節(jié),我們收集、朗讀《新年好》《春聯(lián)》等符合兒童口味的作品。
“綠葉班”有屬于自己班級的特色課程――“科學(xué)探索融入語言元素”的綜合實(shí)踐。在“尋找春天”活動中,我們?nèi)ノ幕瘡V場、東洲公園觀賞花卉,尋找植物在春天的變化。一段時(shí)間的每個(gè)清晨,我和孩子們一起誦讀與春天有關(guān)、與花卉有關(guān)的詩詞。我們還進(jìn)行《愛在春天里》親子詩歌創(chuàng)編,在“有趣的豆寶寶”活動中,孩子們剝毛豆,并將豆子分類,制作豆?jié){。于是乎,我們的晨誦課程里有了許多童趣十足的兒歌:“綠豆豆,黃豆豆,姥姥教我數(shù)豆豆;一粒豆,兩粒豆,豆豆數(shù)得樂悠悠?!薄包S豆莢,真可愛,里面住滿豆乖乖。”“炒蠶豆,炒豌豆,咕嚕咕嚕翻跟頭?!薄俺远苟梗L肉肉,不吃豆豆精瘦瘦。”
“綠葉班”的約定
晨誦的時(shí)光是快樂、動情的,也是詩意、靈動的,更是積極、明朗的!我們的“綠葉班”有一個(gè)美好的約定:親子邂逅童詩,潤澤生活;鼓勵(lì)家長在節(jié)假日和孩子一起共同誦讀,與詩歌交融相匯,沉浸其中,玩味其間,享受著經(jīng)典詩作的色彩與教育功能。
對于這個(gè)美麗的約定,家長們從一開始的觀望,到淺淺的嘗試,終于形成了一種習(xí)慣。有的家長說:一開始覺得有點(diǎn)麻煩,現(xiàn)在已成為一種習(xí)慣了。有的說:這樣的親子誦讀真不錯(cuò),我家女兒從膽怯不敢說,到現(xiàn)在能大大方方表演,進(jìn)步不小?。∵€有的說:我家寶貝兒歌背多了,有時(shí)一起出去玩,冷不丁就冒出幾句押韻的句子,就像是一位小詩人。
大家知道,晨誦不是一般意義上的“學(xué)習(xí)”,它的最終目的應(yīng)該是讓詩歌與孩子建立起親情關(guān)系,在充分體驗(yàn)詩歌的美好中豐富孩子的心靈。應(yīng)該讓孩子們在詩歌中找到自己,實(shí)現(xiàn)“詩中有我,我中有詩”的境界。如此說來,“編織”就是最好的方式。
例如:大班孩子誦讀詩歌《夢》,這首詩與孩子心靈的交集點(diǎn)在哪里呢?
篇5
乘坐長途大巴,離開繁華的京都,行走在青山綠水之間,心境格外開闊。雖然我們以前并不相識,但短短一段時(shí)間的相處,已經(jīng)讓我們成了貼心的朋友。大家抑制不住內(nèi)心的喜悅,一路上邊看風(fēng)景邊聊天,唧唧喳喳地就來到了康西草原。我們下了車,舉目四望,目光所及,一望無盡的草原,是隱約的村落,還有連綿的遠(yuǎn)山。感覺這草原也太局促了些,心中不免有些失落。按照我們的預(yù)想,既然是草原,應(yīng)該是青草之外還是青草,地平線上見不到人煙的。
但是,年輕的心畢竟是快樂的,尤其是第一次來到草原,一切都感覺那么的新鮮。來自張家港的那位朋友,執(zhí)意要騎馬,牧馬人便小心地?cái)v扶著他,教他如何控制馬的速度,開導(dǎo)他不要擔(dān)心害怕。盡管如此,當(dāng)他騎上馬以后,還是興奮和緊張地大叫,多虧那匹棗紅色的駿馬訓(xùn)練有素,馱著他穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)叵蜻h(yuǎn)方的湖邊奔馳而去。我們剩下的幾個(gè)朋友,歡叫著跟隨著他一路向撒滿太陽余暉的方向走去。
很喜歡那樣的時(shí)光,很美好,很純潔,如草原一樣廣闊的胸懷,如白云一樣純凈的心情。我們一邊走在松軟的草地上,一邊談?wù)撝髯约亦l(xiāng)的別樣的風(fēng)景。話到開心處,即使不笑,心中也洋溢著溫馨;走在草原上,即使不動,看看天看看遠(yuǎn)方,眼里也流露著柔情。我們就這樣一路走著一路唱著來到湖邊。面對著粼粼的波光,大伙兒的興致又被提高到了頂點(diǎn),挽起褲腳去水中嬉戲,拿起石塊在水面上打水漂,或者干脆坐下來,吟一首風(fēng)馬牛不相及的詩歌,那種友誼縈繞的情懷真的叫人物我兩忘,似成神仙。
篇6
――徐貞敏(JAMI PROCTOR XU)
丙申五月,是日小滿。物至于此小得盈滿。空述是初夏的一間房,可舞蹈、靜坐、聽詩、發(fā)呆 … …篇目短,不耗神。吃茶賞綠,就著清茶成就詩意。比如 顏人,味道也誘人的娃娃雪糕比如 睡夢中朦朦朧朧傳來蛐蛐的聲響比如 在樹的濃蔭里輕搖一把蒲扇比如 手邊一抹鮮亮的器具比如 媽媽曾對你說… …
――周淑紅(Apple)
如果“山”是老天給我們的“雕塑”,那,我更喜歡“島”,如果老天精心制作了一個(gè)“島”送我,我更喜歡“山”中的“自己”,我把自己塑進(jìn)了山里,漲潮了,我生活在島上。
――大貓(Damao)
第三屆蘇州?金雞湖雙年展由中國城市雕塑家協(xié)會與蘇州工業(yè)園區(qū)管委會合作主辦,展覽地點(diǎn)為蘇州李公堤,展期2016年5月20日-6月19日??偛哒谷?、中國美術(shù)館館長吳為山介紹,展覽以“突出青年、面向當(dāng)代”為定位,在展覽內(nèi)容和形式的多樣性上亦有積極突破,旨在展示和演繹蘇州的城市形象、發(fā)展成果。
第三屆蘇州?金雞湖雙年展邀請展――“空述”是一個(gè)由雕塑、裝置、影像、繪畫、行為、詩歌等近100個(gè)元素,展示大空間多邊界的文藝展,是第三屆蘇州?金雞湖雙年展中非常有意義的展覽之一。
參展藝術(shù)家為三位女性,分別是周淑紅(APPLE),大貓和美國女詩人徐貞敏(JAMI PROCTOR XU),三位藝術(shù)家從各自不同的角度通過當(dāng)代藝術(shù),營造出三個(gè)獨(dú)立的藝術(shù)空間,分別以大面積幾何色塊,文字記錄,視頻音頻,及立體空間結(jié)合視覺平面空間的方式展示過去、現(xiàn)在和未來的一種聯(lián)系。展覽還以視頻的方式與美國藝術(shù)家進(jìn)行同步。本次展覽在蘇州可以說是一種全新的展覽形式,跨越時(shí)間、空間。
藝術(shù),詩歌,城市,大自然,時(shí)間,園林,身體,內(nèi)心,意象,思想,記憶,性別。三位來自不同地方的女藝術(shù)家在一個(gè)空間里單獨(dú)和一起創(chuàng)造,表達(dá),探討。藝術(shù)家大貓?jiān)谇鄭u長大,后來在成都和北京生活過。藝術(shù)家Apple在蘇州長大和生活。詩人,藝術(shù)家徐貞敏在美國亞利桑那州長大,后來在加州和北京生活過。最后,三個(gè)女藝術(shù)家在一個(gè)展廳里引發(fā)不同領(lǐng)域的交織,碰撞。
APPLE,是“空述”展覽的1/3,大家的本地時(shí)間機(jī)器管理員。她在展覽現(xiàn)場通過作品《未滿》《滿月的憂傷》,把大貓場館空間視覺作品和徐貞敏的異國空間意識詩歌用藝術(shù)和詩歌至高境界的地域符號蘇州,穿越在線下立體空間的藝術(shù)展上,把作品多維化解構(gòu),盡可能地將一個(gè)藝術(shù)展的空間無限制地放大到純粹的情緒感動。
Q:作品給人最直觀的感受就是圓、月,而仔細(xì)看里面滿滿是蘇州,可以和我們聊聊這其中的緣由嗎?
APPLE:一年中的第一個(gè)月圓之夜元宵節(jié)是我的生日,在蘇州坊間流傳這樣的說法:“男難得初一,女難得十五?!庇谑菑男〉酱笪叶急蝗速N上好命的標(biāo)簽,暗示著要做一個(gè)完美的人,而我恰恰是一個(gè)渾身上下很多缺點(diǎn)的人。小時(shí)候我外婆跟我說月亮上住著月亮娘娘,我問她是不是嫦娥,她說不是。是一個(gè)神仙。她掌管著女孩的幸福。在西方月亮女神在希臘神話中也叫阿爾忒彌斯 。 羅馬神話又稱狄安娜。她是宙斯與黑暗女神勒托(Leto)所生,是阿波羅的孿生姐妹。阿耳忒彌斯與阿波羅一樣,司掌光明,她所掌管的就是月亮。除了是月亮女神外,她還很喜歡狩獵,她射箭的技藝很高,經(jīng)常在山林中追逐野獸。月亮屬陰,在東方和西方的文化里月亮都是女神,每個(gè)月的潮汐漲落都跟女子情緒相關(guān)。我剛好落在這個(gè)坐標(biāo)點(diǎn),歷史,野史,來自我的童年記憶,來自民間傳說,來自書籍,來自想象,眼耳鼻舌身意記錄著我所感知的,一切看起來完美無缺的都是一種深海一樣的孤獨(dú),只是幻象,鏡花水月,滿是一種傷感,未滿才是真實(shí)。開幕的今天是二十四節(jié)氣的小滿,也是蘇州民間的軋神仙節(jié),我想知道廣寒宮里的月亮娘娘真的是圓滿的仙人嗎?
大貓,是“空述”展覽的1/3,大家的視覺管理員。她將展場內(nèi)的水泥地面假設(shè)成為潮水,通過超現(xiàn)實(shí)視覺表現(xiàn)方式,暗示我們生活在自然大空間,同時(shí),將成長記憶中的發(fā)生,如兒時(shí)的跳房子,教科書上的敦煌仙女,可以領(lǐng)一等獎(jiǎng)的登天臺階,總是被扎的小辮子,通過這個(gè)比喻的水面,將大家一步一步地帶入女性成長中的最敏感的幾種關(guān)系表達(dá)中。
Q:從展廳的平面作品我們都可以看出女性的影子,而裝置作品都很獨(dú)特,有些感覺像我們記憶中的東西,呈現(xiàn)得卻很抽象,作為“視覺管理員”可以和我們解釋一下它們都是要表達(dá)什么嗎?
大貓:其中,作品《房子》表達(dá)女童的夢想家園對成長安全感的要求,作品《我家的敦煌》表達(dá)中國女性在成長期對于未來生命模式的啟蒙印象,同時(shí)表達(dá)女性意識在中國傳統(tǒng)文化傳承中的當(dāng)下發(fā)生,作品《在》表達(dá)人建立模式在大的自然生存中的渺小,對于女性生命價(jià)值觀的反省,和時(shí)代在歷史長河中的點(diǎn)狀記憶物化,作品《束》通過銅管子材料符號,表達(dá)女性在成長中束縛的建立,這些不能褪色的記憶,帶有這個(gè)時(shí)代的特征。
Q:展廳最寬闊的空間有一個(gè)“船”的設(shè)定,它承載了什么嗎?
大貓:整個(gè)展場的核心將大家?guī)胍粋€(gè)設(shè)定地面為水面的《媽媽船》,表達(dá)每個(gè)女孩在對世界建立初期視聽觀想時(shí),留下的源頭動力和性別邊界的探討。母乳的視覺輪廓與世界觀能力重現(xiàn),將79件影像、裝置、架上油畫、照片等多元作品通過文獻(xiàn)的形式,展示個(gè)體女性在成長中對世界關(guān)注,強(qiáng)調(diào)女性視野觀察復(fù)雜發(fā)生及“自然環(huán)境的持續(xù)關(guān)注”的意義。
徐貞敏,是“空述”展覽的1/3,大家的聽覺實(shí)驗(yàn)師。她的作品不僅通過詩歌文體本身情緒傳達(dá),還實(shí)驗(yàn)用新的傳達(dá)行為,還原和強(qiáng)調(diào)女性特有的“廣場動物”語言節(jié)奏與異地環(huán)境發(fā)生關(guān)系,還原詩歌創(chuàng)作時(shí)的情緒。將進(jìn)入展場的參觀者依次加入展覽微信群,通過手機(jī)視頻為觀者異地空間朗讀詩歌,同時(shí)展覽現(xiàn)場還有詩人在美國不同地域朗誦的視頻互媒,詩人與眾不同的朗誦形式是對當(dāng)下正在發(fā)生的普世價(jià)值觀的集體分工邏輯中新傳媒形式的探討,強(qiáng)調(diào)群體現(xiàn)場的再創(chuàng)作觀念意識意義。
Q:以詩人的角色,通過視頻互媒的形式參與到“空述”展覽中是一種什么感受呢?
徐貞敏:我是通過視頻來參與這次展覽。詩歌其實(shí)是活著的文本。寫下來之前,它來自體內(nèi),記憶,內(nèi)心,來自外邊的世界,我們所目睹的日常生活,一天,一件事,或者某個(gè)特殊的瞬間。一只鳥突然飛過來,一位朋友死亡,一只蝴蝶在我們的腿上棲息。詩歌本身已經(jīng)有視覺的意象,把詩變成視頻的時(shí)候,它會跟周圍的環(huán)境,詩人的身體,還有攝制者產(chǎn)生關(guān)系。不是直接把詩錄下來,而是讓一首詩在某個(gè)地方,某個(gè)時(shí)刻發(fā)生。
Q:在展廳現(xiàn)場我們通過視覺、聽覺似乎能直觀感受詩歌情景,可以和我們聊一下這些作品嗎?
徐貞敏:有的場景我是先想象出來的,比如《雨》的視頻里:我坐在一條小溪里讀一首關(guān)于生命,雨水和身體感受大自然的詩。在西方的文學(xué)和藝術(shù)里,常會看到女人的死亡跟河流有關(guān)系。像奧菲利亞和Virginia Wolf在河里死亡的意象反反復(fù)復(fù)在藝術(shù)作品,文學(xué)作品,和電影作品中出現(xiàn)。但是從小,我只要看到小溪或者大河,我必須走進(jìn)它們,感受它們的生命力。我們的身體充滿水,生孩子時(shí),羊水要破,所以我們的生命一開始就跟水有關(guān)系??吹酱筘埖摹秼寢尩拇芬沧屛蚁肫疬@些?!队辍肥俏覂鹤优牡?,他是來自我身體的生命,我o他讀詩,他自己決定從哪個(gè)角度拍我。一個(gè)女人不停地重造自己,生完孩子,我也通過我和兒子的關(guān)系無數(shù)次發(fā)覺自己,面對死亡和生存的問題?!栋朐隆芬采婕暗竭@些。
篇7
愛情
春天,他們互贈以蘋果
在大街上,提著籃子的,塑料袋的
這些風(fēng)華正荗的俊男俏女,像手中的蘋果
人群涌動,隨處可見
有人優(yōu)雅,或粗魯?shù)爻砸恢惶O果
被咬過的蘋果,最終被隨手丟掉(拋繡球?)
準(zhǔn)確地落進(jìn)街道旁的垃圾桶
半空中,它呈現(xiàn)優(yōu)美而殘忍的弧線
蘋果不是從樹上直線落下的
更不是之前那樣被手摘下,輕輕放下的
蘋果從決定開花那一刻起,絕不希望落入如此下場
漫步的女孩
你低頭漫步的樣子
像一只不知罪惡的羔羊
我將我的雙眸摘下
安放在一片草葉之上
你若巧遇并滿目純凈地
久久注視
我便溢滿你那兩只
閃閃發(fā)光的黑色酒杯
兩滴醉醺的美酒
一滴東西,一滴南北
(陳有臏,1990年生于海南儋州,詩歌散見《天涯》、《詩刊》、《中國詩歌》、《青年文摘》等刊物,并入選國內(nèi)年度選本。)
冷盈袖的詩(3首)
相遇
就在路邊
看到絲瓜花
像是與老朋友偶遇
我停下來陪著站了會兒
它們的隔壁
住著淤紫的豇豆
挨著,便是清雅的牽?;?/p>
依著樟樹
吹出紫羅蘭的調(diào)子
再邊上,是座沒有欄桿的石橋
每次走過,似踏浪而行
心里是空落落的歡喜與不安
橋下,有人在洗衣服
明亮的河水襯得腿腳愈發(fā)白晰
不時(shí)一陣風(fēng),小小的樟樹葉子嘩嘩地抖下陽光
有幾粒在陰涼里閃了閃
滿河床的秋水晃啊晃
其實(shí)
其實(shí),我安于這樣的生活
屋子里坐會兒
園子里走會兒
看下云,看下滿地萌長的菜蔬
旁邊的圍墻如同土地一樣沉靜無言
煮些青豆絲瓜茄子之類的罷
再喝那么一小碗新釀的米酒
窗邊的綠樹
常常停站著蟲子,月光
有時(shí)風(fēng)或者雨跑過
我總分不清它們的腳步聲
只是凝神傾聽
喜歡
喜歡一個(gè)人在園子里靜坐
不拘什么時(shí)間
當(dāng)然最有意思的是黃昏
先還有些微弱的光
從西邊的林間投射過來
歸鳥開始飛向樹杈間的窩巢
偶爾幾縷陽光灑在羽毛上
晚風(fēng)就在耳邊
昏黃,灰紫,最后是黑
深陷其中,卻從來不曾如此清晰地
開始確定自己的存在
額頭,細(xì)發(fā),蟲聲,人間
這遠(yuǎn)近高高低低起伏的山巒與土地
(冷盈袖,女,浙江人,生于1970年代,曾用筆名骨與朵、若即若離花、若有若無花等,在國內(nèi)發(fā)表大量詩作并獲獎(jiǎng)。)
丁艷的詩(2首)
枇杷樹
枇杷黃了的時(shí)候,我們在樹里面喝酒
一顆顆枇杷落在了酒杯里
灑成了一場雨,有點(diǎn)酸,也有點(diǎn)甜
這一刻的講述開始于某一年的春天
枇杷樹剛剛種下,如你纖細(xì)的手指
它的濃蔭,覆蓋了七千多個(gè)日子的里程
今日,我們終于來到了南山下
夕光為我們披上舊時(shí)的衣裳
飛鳥相與還。那些不曾說出的話
原來都說與了枇杷。剝開來
你就會看見,濕漉漉的傷
夜雨
這個(gè)夜晚所下的雨來自南太平洋的氣流
積水沒過小腿,沖刷掉平淡無奇的白日
塵世飛揚(yáng)的黃土歸于平靜
依次暗下來的燈里
濕漉漉的是夜歸人的腳步
世界靜下來,把星星的開關(guān)一顆顆合上
月亮握在手里,黑夜里的萬物在
暗暗生長,不可知的未來
我在明天的空白里畫上了,升起的太陽
(丁艷,女,生于1973年,江西黎川人,現(xiàn)任黎川縣某行政機(jī)關(guān)公務(wù)員,江西省作家協(xié)會會員,著有個(gè)人文集《生命如蓮》。)
林菲菲的詩(2首)
憂傷
我的心總有一種憂傷
就像這漆黑的夜
那隱晦的月是在陪伴我嗎
當(dāng)閃亮的星星出現(xiàn)
我卻看見未曾有過的燦爛的笑容
相隨相伴的該是它們啊
這漆黑的夜不過是它信手而涂的寂寞啊
我卻因此暗淡了整整一生
別后
突然有這么一刻
我把什么都忘了
一張白紙鋪在面前
我竟問自己它為什么會在這里
是將它折疊還是要在上面涂鴉
我竟想不起來
我皺著眉頭撅著嘴
在那一刻之后猛地眨一下眼睛
讓麻木的神經(jīng)在那一瞬間復(fù)蘇
以極光的速度超越
黑暗與你的影像
一陣暈眩
一線輕嘆 痛
穿心而過
(林菲菲,女,1973年生于海南文昌,1995年畢業(yè)于海南師范學(xué)院,發(fā)表詩作若干,現(xiàn)為海南省作協(xié)會員。)
林穎的詩(2首)
翻日記
愛與憂愁
若無韁之馬
我的心
是一望無際的原野
頁頁日記,朵朵蹄印
思緒躁動成一片
翠嵐
枇杷樹下的瘋女人
街頭的枇杷樹下
斜坐著一個(gè)瘋女人
樹被寒流襲擊后
落葉撒了一地
凄涼的景象
就如她那無辜的臉
她,發(fā)絲散亂
衣衫不整,隱約
露出還算青春的
寒風(fēng)中,雙手抱膝
凝望天空,嘻嘻發(fā)笑
神情滯呆,彷佛
與喧鬧的街道無關(guān)
與穿梭的車輛無關(guān)
與那一撥指指點(diǎn)點(diǎn)的人
無關(guān)
她一直笑著
像只弄臟的布娃娃
也許,她與天上的
某一只鳥,某一片流云有關(guān)
眼神充滿了期待
而冰冷的笑聲,卻擊打著
我暗傷的心跳
篇8
[關(guān)鍵詞] 洪堡特;語言觀;詩歌翻譯
[中圖分類號] H315.9 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A [文章編號] 1671—6639(2012)02—0056—04
洪堡特(1767—1835)不僅是一個(gè)偉大的哲學(xué)家,而且在語言學(xué)、教育學(xué)、人類學(xué)、文藝學(xué)、美學(xué)等許多領(lǐng)域取得了巨大成就。然而,在這些學(xué)科中,他下力最多、著述最多的還是語言學(xué)。他師承康德,并深受兩位摯友席勒與歌德的影響。他對語言哲學(xué)的一大貢獻(xiàn)是一反亞里士多德以來的邏輯主義系統(tǒng),反對對語言進(jìn)行邏輯性分析,并站在人文主義哲學(xué)的基點(diǎn)上提出了自己的語言觀。自喬姆斯基上世紀(jì)重新發(fā)現(xiàn)了洪堡特以后,在過去幾十年中,歐美掀起了一股洪堡特?zé)帷?/p>
一、語言的“一”與“多”和詩歌的可譯性
洪堡特認(rèn)為,“在語言中,普遍性和個(gè)別性協(xié)調(diào)得如此美妙,以至我們可以認(rèn)為下面兩種說法同樣正確:一方面,整個(gè)人類只有一種語言,另一方面,每個(gè)人都有一種特殊的語言”[1]。從表面上看,洪堡特的這一觀點(diǎn)是矛盾的,事實(shí)上,語言的“一”和“多”是洪堡特對語言的本質(zhì)所作的哲學(xué)反思。他所評述的語言不是某一種特定的語言,而是廣義上的全人類語言。洪堡特認(rèn)為,人類的語言具有統(tǒng)一性,因?yàn)椤叭祟惐拘允墙y(tǒng)一的,它只是顯示為分離存在的個(gè)性”[2]。各種具體的語言雖然形式有別,但都是為了滿足人類發(fā)展精神力量、形成世界觀的需要。因此,人與人、民族與民族之間具有相通之處,所有語言產(chǎn)生于人類的本性,是人類的共同財(cái)富。如果語言沒有這種統(tǒng)一性,人類的溝通與交流就無法完成。正如洪堡特所言:“假如在具體個(gè)人的差異中并不存在統(tǒng)一的人類本性,那么,理解就不可能像我們上面指出的那樣依賴于獨(dú)立的內(nèi)在力量,共同的言語交往也無法通過喚起聽話者的語言能力來進(jìn)行。”[3]由于人類語言具有統(tǒng)一性,來自不同民族、持不同語言的人們可以通過語言相互溝通和交流。
但是,人類語言除了具有統(tǒng)一性外,還具有差異性。不同民族的語言在詞匯、句法等方面往往存在巨大差異,同一民族內(nèi)不同語言使用者的具體語言也千差萬別,甚至同一個(gè)人在不同場所、不同時(shí)間所使用的語言也有很大差異。在洪堡特看來,語言的統(tǒng)一性和差異性具有相對性:統(tǒng)一是具有差異性的統(tǒng)一,而差異是蘊(yùn)含統(tǒng)一性的差異。“語言在現(xiàn)實(shí)中只能以多種多樣的形式表現(xiàn)出來。……實(shí)際上,語言總是作為一種特殊的語言,而且只能以最個(gè)別化的形象及方言土語(Mundart)的形式出現(xiàn)”[4]。統(tǒng)一的人類語言和現(xiàn)實(shí)中的具體語言之間是普遍與個(gè)別的關(guān)系,辯證地統(tǒng)一于語言之中。
這就是語言的辯證法,即語言既是“一”,又是“多”,可以由一而多,也可以由多化一。從這一論斷出發(fā),我們可以進(jìn)一步探討詩歌的可譯性問題。美國著名詩人弗羅斯特(Robert Frost)有一句名言,詩是“翻譯中喪失掉的東西”(what gets lost in translation)。英國詩人雪萊在《詩辯》一文中說:“譯詩是徒勞無益的,把一個(gè)詩人的創(chuàng)作從一種語言譯成另一種語言,猶如把一朵紫羅蘭投入坩堝,企圖由此探索它的色澤和香味的構(gòu)造原理?!盵5]言外之意,詩與翻譯相對立,詩是無法從一種語言翻譯成另外一種語言的。
那么,詩歌真的不可譯嗎?在我們回答這個(gè)問題之前,應(yīng)該先了解詩不可譯論者持此種觀點(diǎn)的原因。當(dāng)代翻譯家王以鑄先生既愛好寫詩,也譯過不少詩并出版過譯詩集,但他認(rèn)為:“我認(rèn)為詩這種東西是不能譯的。理由很簡單:詩歌的神韻,意境或說得通俗些,它的味道即詩之所以為詩的東西,在很大程度上有機(jī)地溶化在詩人寫詩時(shí)使用的語言當(dāng)中,這是無法通過另一種語言(或方言)來表達(dá)的?!盵6]在他看來,詩不可譯的原因在于詩歌的神韻與意境很難用另一種語言傳達(dá)。實(shí)際上,無論弗羅斯特還是雪萊,都強(qiáng)調(diào)原文中的格律、節(jié)奏、音韻等特征很難在譯文中保留。但是,如果詩歌不可翻譯,那么漢語讀者也就無法閱讀這兩位詩人的詩歌了。
詩歌是世界上最古老、最基本的文學(xué)形式,幾乎與人類文明同時(shí)產(chǎn)生。無論是中國最早的詩歌總集《詩經(jīng)》,還是古希臘的《荷馬史詩》,都體現(xiàn)了人類文明誕生時(shí)期的共通情感,吟唱出了人們對生活的真切感受。人類有相同的生理機(jī)能,大多數(shù)情況下對外界的情感反應(yīng)也是相通的。因此,雖然人類語言有諸多不同,呈現(xiàn)出“多”的一面,但人類的思維和情感具有相通和相同之處,因而也有“一”的一面。詩歌雖然存在著語言方面的不同,但其基本功能大體相同,即以高度集中的形式表現(xiàn)社會生活和人類精神世界。換言之,人類具有相同的思維和情感,決定了持不同語言的人能夠相互理解與溝通,這是詩可譯的主要原因。至于諸如格律、用典、修辭等方面的差異,則居次要地位。雖然這些差異會給翻譯者帶來不少的障礙,但只要譯者深入領(lǐng)悟原作,充分發(fā)揮主觀能動性,總是能夠克服種種困難,從而翻譯出優(yōu)秀的、被讀者接受的詩歌作品來。正如詩人兼詩歌翻譯家戴望舒所言:“只有壞詩一經(jīng)翻譯才失去一切。因?yàn)閷?shí)際它并沒有‘詩’包涵在內(nèi),而只是字眼和聲音的炫弄,只是渣滓。真正的詩在任何語言的翻譯里都永遠(yuǎn)保持它的價(jià)值。……翻譯可以說是詩的試金石?!盵7]
二、語言的創(chuàng)造性與詩歌的“創(chuàng)造性”翻譯
在洪堡特以前,語言學(xué)家習(xí)慣將語言看做一種人為的創(chuàng)造物,一種機(jī)械、靜止的東西。洪堡特堅(jiān)決反對這種觀點(diǎn),認(rèn)為語言是一種不間斷的創(chuàng)造活動。他認(rèn)為:“語言絕不是產(chǎn)品(Werk [Ergon]),而是一種創(chuàng)造活動(Th?覿tigkeit [Energèia])。因此,語言的真正意義只能是發(fā)生學(xué)的定義。語言實(shí)際上是精神不斷重復(fù)的活動,它使分音節(jié)成為思想的表達(dá)?!盵8]因此,語言活動是一種創(chuàng)造力,這種語言創(chuàng)造能力是人類精神的基本特征之一,它使說話者能夠運(yùn)用有限的語言手段創(chuàng)造無限的言語活動。語言是人們的一種精神活動,人們借語言以表達(dá)自己的思想。洪堡特不僅強(qiáng)調(diào)語言的創(chuàng)造性,而且強(qiáng)調(diào)語言的獨(dú)立性。他認(rèn)為:“語言具有一種能為我們覺察到,但本質(zhì)上難以索解的獨(dú)立性,就此看來,語言不是活動的產(chǎn)物,而是精神不由自主的流射?!盵9]因此,語言是思維進(jìn)行創(chuàng)造活動的結(jié)果,同時(shí)也是一種具有積極作用的形式,即思維活動的工具。
從語言的創(chuàng)造性出發(fā),我們分析詩歌翻譯,就會發(fā)現(xiàn)創(chuàng)造性是詩歌翻譯乃至整個(gè)文學(xué)翻譯的重要內(nèi)容。許多優(yōu)秀的譯作都是譯者的創(chuàng)造物,即譯者并不是嚴(yán)格地遵循原作的內(nèi)容信息乃至文體風(fēng)格,而是創(chuàng)造出新的想象和審美意境。原因在于,詩歌翻譯者所關(guān)心的主要是自己通過閱讀原作而產(chǎn)生的情感和讀者可能的感受,他的職責(zé)是使讀者閱讀譯作時(shí)的感受盡可能與自己閱讀原作時(shí)的感受相近。詩歌的翻譯已經(jīng)脫離了傳統(tǒng)的意義,而成為一種新的文學(xué)形式。當(dāng)代著名翻譯理論家、英國學(xué)者巴斯內(nèi)特認(rèn)為:“詩歌翻譯中最重要的,是譯者被原詩吸引,從而通過閱讀產(chǎn)生,并創(chuàng)造性地將之傳達(dá)出來?!盵10]巴斯內(nèi)特這里所強(qiáng)調(diào)的除譯者閱讀原作時(shí)的“”外,還有翻譯時(shí)的“創(chuàng)造性”。譯者是原作的讀者,也是譯作的創(chuàng)作者。他們必須不拘于原作的形式,以理解的主動性、闡釋的能動性和重構(gòu)的創(chuàng)造性,把一個(gè)新的作品呈現(xiàn)在譯語讀者面前。當(dāng)然,譯者在創(chuàng)造過程中不能完全背離原文任意發(fā)揮,因?yàn)樵髯鳛橐粋€(gè)獨(dú)立的客體,寄托了原作者的情感,譯者的任務(wù)只是盡力在另一種語言中再現(xiàn)這種情感。這就是所謂的“帶著鐐銬跳舞”,也正是詩歌翻譯的魅力所在。譯者發(fā)揮譯語的創(chuàng)造性,就能譜出一曲充滿魅力的篇章。
如華茲華斯的名作She Dwelt Among the Untrodden Ways第一節(jié):
She dwelt among the untrodden ways
Beside the springs of Dove,
A maid there was none to praise
And very few to love.
譯文一:她住在無人跡的小路旁,
在鴿子溪邊住家,
那兒無人稱贊這位姑娘,
也難得有人會愛她。(飛白 譯)
譯文二:伊居荒徑側(cè),鴆川清水旁;
賞識固無人,奚問有情郎。(秋青元 譯)
原作描寫一位普通的蘇格蘭少女,盡管她長得十分美麗,卻生在人跡罕至的鄉(xiāng)野,既得不到人的贊美,也得不到人的憐愛。更可惜的是,她小小年紀(jì)便默默無聞地死去了。消息傳來,令詩人震驚而痛苦。所選取的這一節(jié),語言平淡,字里行間卻透露著濃濃的情義,真切感人。譯文一采用口語體,使用“住家”、“那兒”、“難得”等詞,語言平淡直白,與原文風(fēng)格接近。譯文二忽略了原作輕松抒情的情感模式,模仿中國古詩五言詩體,使用“伊人”、“鴆川”、“奚”等古漢語詞匯,譯文古香古色。表面上看,譯文二在風(fēng)格上背離原作,且原作中找不到“清水”、“有情郎”的對應(yīng)語,但在漢語讀者讀來,這一譯文別有一番情味和風(fēng)致,其藝術(shù)感染力絲毫不弱于譯文一。由此可見,語言從來不是僵死的東西,在詩歌翻譯中,譯者不能過分拘泥于原文,而應(yīng)充分發(fā)揮譯語的創(chuàng)造性,最大程度地傳達(dá)原文的情致與韻味。
三、語言相關(guān)性與詩歌翻譯的復(fù)雜性
語言的相關(guān)性原理也是洪堡特語言理論的一個(gè)要點(diǎn)。洪堡特認(rèn)為,一個(gè)民族的語言和思維是不可分割的,思維和感覺只有通過語言才能確定。語言是人們認(rèn)識客觀世界的唯一途徑。語言不同,人們對客觀世界的理解也不同。 洪堡特說:“每一種語言都包含著一種獨(dú)特的世界觀?!藦淖陨碇性斐稣Z言,而通過同一種行為,他也把自己束縛在語言之中;每一種語言都在它所隸屬的民族周圍設(shè)下一道籬笆,一個(gè)人只有跨過另一種語言的籬笆進(jìn)入其中,才有可能擺脫母語籬笆的約束。”[11]講不同語言的人們生活在不同的世界之中。人創(chuàng)造了語言,語言又制約著人們對世界的認(rèn)知,這就是洪堡特的“語言世界觀”。
同時(shí),洪堡特認(rèn)為,民族的語言與民族的精神是統(tǒng)一的,“語言仿佛是民族精神的外在表現(xiàn);民族的語言即民族的精神,民族的精神即民族的語言,二者的同一程度超過了人們的任何想象”[12]。民族的語言和民族的精神哪一方占主導(dǎo)地位,洪堡特沒有給予明確回答,不過他認(rèn)為:“有必要把民族的精神力量看作真實(shí)的解釋原則,看作決定著語言差異的實(shí)際原因。”[13]“人類語言的結(jié)構(gòu)之所以會有種種差異,是因?yàn)楦鱾€(gè)民族的精神特性本身有所不同”[14]。各民族語言不同,其本質(zhì)在于世界觀的不同。語言引導(dǎo)、制約著人們對世界的認(rèn)知和改造,而人們對世界的認(rèn)知和改造反過來又影響語言本身。
依照語言相關(guān)性原理,翻譯既然是不同語言之間的轉(zhuǎn)換,當(dāng)然也就涉及不同的世界觀、民族精神。翻譯者面對的不僅僅是語言方面的問題,更有世界觀方面的問題。這樣一來,翻譯變得復(fù)雜得多了。就詩歌翻譯而言,譯者不僅僅需要考慮語言方面(如韻律、節(jié)奏、修辭等)和文學(xué)方面(如意象、意境等)的因素,更要考慮中西讀者在文化、思維方式、觀念等方面的差異。以李白的《靜夜思》前兩句“床前明月光,疑是地上霜”的英譯為例:
譯文一: Before my bed a pool of light,
Can it be hoar—frost on the ground?
(許淵沖譯)
譯文二: I wake, and moonbeams play around my bed,
Glittering like hoar—frost to my wandering eyes;
( Tr. Herbert A. Giles)
漢文化中,“月亮”是一個(gè)常用的象征性符號,代表團(tuán)圓。它能引發(fā)人們對遠(yuǎn)方親人的懷念、對團(tuán)圓的渴望,還能使讀者聯(lián)想到“嫦娥奔月”、“吳剛伐桂”等神話傳說?!叭擞斜瘹g離合,月有陰晴圓缺”,月亮的不同形狀代表人們的聚散和悲歡。而在英語文化中,月亮距離地球遙遠(yuǎn),月球表面溫度很低,因而月亮代表著“虛幻”、“冷漠”。加之古羅馬人認(rèn)為人的精神受月亮影響,神經(jīng)錯(cuò)亂與滿月有關(guān),因而英語中的lunatic(瘋子)和lunacy(瘋狂)都源于lunar(月亮)一詞。兩個(gè)譯文對原文“明月光”進(jìn)行了不同處理:許淵沖先生將之譯為“a pool of light”,而Giles將之譯為“moonbeams”。許先生解釋自己這樣處理的原因時(shí)說:“因?yàn)槊髟率菆A的,會引起中國人團(tuán)圓的思想,這就是《靜夜思》的主題。但西方人并沒有團(tuán)圓的觀念,天上的圓月也不會使人想到家人的團(tuán)圓。因此,譯文第一行把明月光比作水,說是一池月光;…這樣就用水,而不是用圓,把明月和鄉(xiāng)愁聯(lián)系起來了?!盵15]這一事例表明,詩歌翻譯是一種十分復(fù)雜的活動。翻譯者在翻譯詩歌時(shí),必須更多地深入了解中西方在文化、思維、觀念等方面的差異,只有這樣才能做好翻譯工作。
洪堡特是現(xiàn)代語言學(xué)的前驅(qū)者之一,他的語言學(xué)理論深入探索了語言的本質(zhì)、語言活動的機(jī)制、語言結(jié)構(gòu)與人類精神的關(guān)系等問題,提出了不少獨(dú)特的理論見解,對詩歌翻譯乃至整個(gè)文學(xué)翻譯也具有重要的啟示意義。
[參考文獻(xiàn)]
[1][2][3][8][9][12][13][14][德]威廉·馮·洪堡特.論人類語言結(jié)構(gòu)的差異及其對人類精神發(fā)展的影響[M].姚小平,譯.北京:商務(wù)印書館,1999.p62,p68,p68~69,p56,p21,952,p53,p53.
[4][11]姚小平.洪堡特——人文研究和語言研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.p64,p135~136.
[5]劉軍平.西方翻譯理論通史[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2009.p23.
[6]王以鑄.論詩之不可譯——兼論譯詩問題[A].中國對外翻譯出版公司選編. 翻譯理論與翻譯技巧論文集[C].北京:中國對外翻譯出版公司,1983.p192.
[7]黃杲炘.從柔巴依到坎特伯雷——英語詩漢譯研究[M].武漢:湖北教育出版社,1999.p72.
篇9
【關(guān)鍵詞】概念隱喻;文化差異;認(rèn)知機(jī)制
中圖分類號:I106.2 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1007-0125(2016)03-0242-02
傳統(tǒng)隱喻研究大都將隱喻看作是一種單純用于修飾話語的語言現(xiàn)象。而認(rèn)知語言學(xué)家Lakoff和Johnson認(rèn)為,隱喻更為重要的是人的一種認(rèn)知方式(Lakoff & Johnson[1]8, 1980)。隱喻由兩個(gè)域構(gòu)成,一個(gè)結(jié)構(gòu)相對清晰的始源域和一個(gè)結(jié)構(gòu)相對模糊的目標(biāo)域。隱喻的認(rèn)知力量就在于將一個(gè)始源域的圖式結(jié)構(gòu)投射到目標(biāo)域上,以使我們通過前者來理解后者。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為“語義以會話者會話時(shí)所處的情景設(shè)置為需要,而不僅僅是以語言的客觀實(shí)在為基礎(chǔ)。”(寧全新[2]69, 1998)這便意味著語義的形成須有人的參與,而情感因素是不可忽視的。情感作為人類對世界的體驗(yàn),其深層次是比喻性質(zhì)的。因此,要系統(tǒng)地研究情感的概念組織,理應(yīng)從隱喻的視角加以理解。在表達(dá)人類情感的文學(xué)語言形式中,詩歌可以說是人類歷史上最早出現(xiàn)的。正如Lakoff和Turner所說,詩性思維利用日常思維的機(jī)制,但它對日常思維進(jìn)行擴(kuò)展,加以細(xì)化,并將其以不同尋常的方式結(jié)合起來(Lakoff &Turner[3]67, 1989)。
當(dāng)代隱喻認(rèn)知理論認(rèn)為,隱喻是我們對抽象范疇進(jìn)行概念化的有利認(rèn)知工具(Ungerer & Schmid[4]114, 1996),人們常常將抽象情感隱喻化。本文以人類基本情感中的“愛”的隱喻表達(dá)作為研究對象,通過對中英兩位現(xiàn)代詩人徐志摩以及葉芝的詩歌中有關(guān)“愛情”的概念隱喻的比較研究,探討“愛情”概念隱喻在英漢兩種語言中的共性和差異性。概念隱喻是建立在人類體驗(yàn)基礎(chǔ)上的認(rèn)知工具,人們通過隱喻化抽象為具體,來感知抽象的情感“愛”。人類相似的體驗(yàn)決定了概念隱喻的一致性,而人類所處自然社會環(huán)境的不同及各自形成的特有的文化傳統(tǒng)又決定了概念隱喻有其特殊性。因此,對兩種語言中“愛”的概念隱喻的異同進(jìn)行對比研究也有助于發(fā)掘人類認(rèn)知的普遍性和特殊性。
一、“愛”的概念隱喻的同質(zhì)性
“愛”作為一種抽象的情感,具有極為豐富的象征性內(nèi)涵。人們只能借助一系列隱喻概念試圖給出具體的闡釋,以使其得到充分的理解。在中英兩位現(xiàn)代詩人徐志摩與葉芝的詩作中,“愛”的隱喻有著驚人的相似之處,這些隱喻于共同的始源域形成一系列隱喻的表達(dá)。
(一)愛是火(LOVE IS FIRE)。The fire than stirs about
her, when she stirs, 每當(dāng)她走動,那團(tuán)火焰伴隨她屈伸, Burns but more clearly. 只會燃燒得更加艷麗.
――THE FOLLY OF BEING COMFORTED (Yeats[5], 2009①)(新浪博客 fang 譯)
休道她淡漠,冰心里滿蘊(yùn)著熱戀的火星――《月夜聽琴》(徐志摩[6], 2012②)
我咽住了我的話,低下了我的頭:火灼與冰激在我的心胸間回蕩,啊,我認(rèn)識了我的命運(yùn),她的憂愁――《在那山道旁》
當(dāng)人們處于一段真摯的戀愛關(guān)系中時(shí),會感受到對方體貼的照顧,就像是火給予人們溫暖一樣。另外,戀愛中的人們對于彼此充滿熱情,人的身體也會隨之發(fā)生物理變化,是火給予人們溫度的一種體現(xiàn)。這是人們對于周圍環(huán)境變化的感知在認(rèn)知上的體現(xiàn)。此外,火帶給人們身體上的疼痛就是人們在愛中受到的情感創(chuàng)傷,所謂浴火重生也是人們在愛中成長改變的照應(yīng)。
(二)愛是商品(LOVE IS A COMMODITY/BUSINESS)。And who could play it well enough 如果對愛耳聾,拙舌,目盲,
If deaf and dumb and blind with love? 誰有能在游戲中將愛珍惜?
He that made this knows all the cost, 作此勸之人知道代價(jià)昂貴無比,
For he gave all his heart and lost. 因他曾將真心盡獻(xiàn)而損失殆盡。
――NEVER GIVE ALL THE HEART (黎歷 譯)
我負(fù)了你――《落葉小唱》
她的負(fù)心,我的傷悲――《我不知道風(fēng)是在哪個(gè)方向吹》
經(jīng)濟(jì)的發(fā)展推動著社會的發(fā)展,不管是中國傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)社會還是英國18世紀(jì)的工業(yè)社會,經(jīng)濟(jì)的發(fā)展都起著“挑大梁”的作用,這點(diǎn)在文化中同樣有所反映。當(dāng)兩個(gè)人相戀時(shí),物質(zhì)與精神上的付出必不可少,因此在某種程度上,兩個(gè)人之間的彼此付出就是商品的物物交換。在這種交換中,愛得以延續(xù)。愛中的平等、互相尊重也照應(yīng)著商品交換中的等價(jià)交換原則。所以葉芝才會感慨到“作此勸的人知道代價(jià)昂貴無比”,因?yàn)楫?dāng)其中一人付出,而對方?jīng)]有給予任何回饋時(shí),他/她是處在負(fù)債方位置的。這也同樣反映在徐志摩詩行“她付了你”之中。這就是商品交易的過程。買家付錢,賣家給貨,成交。
(三)愛是戰(zhàn)爭(LOVE IS WAR)。Beauty that we have
won from bitterest hours, 我們曾歷經(jīng)千辛萬苦贏得的沒人兒
――WHEN HELEN LIVED (新浪博客 小山的風(fēng) 譯)
我走近來了;你迷醉的色香又征服了一個(gè)靈魂――我是你的俘虜!
我站在潭邊,我站在你的背后,――我,你的俘虜。
我已將你擒捉在手內(nèi)!我愛你,玫瑰!――《情死》
在此概念隱喻里,愛情被比作戰(zhàn)爭,情場演變成戰(zhàn)場,異性被當(dāng)作戰(zhàn)利品。戰(zhàn)爭中的沖突被看做是動物、人類發(fā)展背后的創(chuàng)造性力量。特別是在19世紀(jì)末20世紀(jì)初的中英兩國。因此“戰(zhàn)爭”的隱喻涵蓋著社會歷史因素。并且人們也考慮到獲得“愛”就如同贏得戰(zhàn)爭一樣耗費(fèi)時(shí)間,需要莫大的努力。
從上述分析,我們不難看出自然界許多相同的物理屬性、人類共同的生活特性和情感體驗(yàn)決定了不同民族、不同語言的人們在表達(dá)情感概念時(shí)會產(chǎn)生不容忽視的共性,盡管人類表現(xiàn)“愛”的方式不盡相同,但“愛”的概念是相通的,“愛”的行為本質(zhì)是一樣的。因此,在人的思維與語言方面有同質(zhì)性。
二、“愛”概念隱喻的異質(zhì)性
隱喻是一種重要的認(rèn)知工具,所有的規(guī)約性的概念隱喻都基于人類普遍的身體體驗(yàn)及隱喻思維的共性,但人類的身體體驗(yàn)及思維都依存于各地不同的文化體驗(yàn),因此也表現(xiàn)出明顯的民族文化特征,并且形成本民族特有的來源域。
(一)徐志摩詩作中“愛”的概念隱喻
1.愛是音樂/樂器
卻不知道黃昏和琴音
聯(lián)就了你我的神交?――《月夜聽琴》
我靈魂的琴弦,感受到無形的沖動――
但這微妙的心琴呦,
有誰領(lǐng)略,
有誰能聽!――《威尼斯》
中華民族自古對“樂”的社會作用頗為關(guān)注。人們常常用音樂來向心愛之人表達(dá)愛戀之情。如少數(shù)民族地區(qū)男女的對山歌,中國古典詩歌總集《詩經(jīng)》中被吟唱的詩歌等都是鮮活的例子。因此音樂和樂器便成為一種認(rèn)識抽象事物的工具。如“和如琴瑟”便是對愛人之間和諧關(guān)系的隱喻表達(dá)。
2.愛是月亮
柳梢頭有殘?jiān)聮歙D―《半夜深巷琵琶》
一樣是清光,我說,圓滿或殘缺。
一樣是芬芳,她說,滿花與殘花。
但這鶯,這一樹花,這半輪月――我獨(dú)自沉吟,對著我的身影――她在那里,啊,為什么悲傷,凋謝,殘缺?――《客中》
傳統(tǒng)漢文化長期受儒家、道家哲學(xué)思想的影響,尤其是道家學(xué)說中的陰陽理論的影響。陰和陽原指日光的正反兩面,向日為陽,背日為陰。而在中國古代思想家眼中,一切事物現(xiàn)象都是包含著正反兩面。其中“凡屬表露于外的、熱的、實(shí)的、開放的、急速的等均歸入陽類;凡屬隱含于內(nèi)的、寒的、虛的、晦暗的、平靜的、遲緩的則歸入陰類”(齊振海&鞏玉環(huán)[7]84,2006)。中國人認(rèn)知中的愛情屬于陰柔之美根源于老莊的“陰論”哲學(xué)。因此,在中國人的認(rèn)知上會產(chǎn)生愛是月亮的隱喻概念,而戀人相守便成為“滿月”,形單影只的戀人則是“殘?jiān)隆薄?/p>
(二)葉芝詩作中“愛”的概念隱喻
愛是珍貴的事物(LOVE IS A VALUABLE THING)
That every year I have cried, At length 曾經(jīng)每一年我都呼喊“總算
My darling understands it all, 我的愛人明白了這一切,Because I have come into my strength 因?yàn)槲乙延帽M全力
――WORDS (艾梅 譯)
But dear, cling close to me; since you were gone, 但是,親愛的,靠近我;自從你走后,
My barren thoughts have chilled me to the bone. 我貧瘠的思想已寒徹我的髓骨。
――RECONCILIATION (黎歷 譯)
這類隱喻在葉芝的詩作中非常普遍,它植根于西方工業(yè)化進(jìn)程以及物質(zhì)至上主義。隨著西方工業(yè)社會的發(fā)展,人們對于金錢的渴望與日俱增,人人都渴望通過個(gè)人的努力積累財(cái)富,個(gè)人財(cái)富的多少成為個(gè)人成功的衡量因素,所以人們想方設(shè)法獲取財(cái)富,如:珠寶,藝術(shù)品等,人們對于珍貴事物的渴望就如同我們對于心愛之人的珍視。
三、結(jié)束語
通過對徐志摩與葉芝詩作中“愛”的概念隱喻的對比研究,我們不難看出隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,也是一種文化現(xiàn)象,更是我們的認(rèn)知工具。隱喻的語言環(huán)境來自文化背景體驗(yàn),因而文化模式限制了隱喻概念的形成。在兩位詩人的作品中,“愛”的概念隱喻部分來源于同一源域,而這些共同之處則是基于人類思維的共性及人類基本的身體體驗(yàn)。另一方面,在兩位詩人的作品中,“愛”的概念隱喻也存在著極大的不同。身體體驗(yàn)離不開特定的物理、社會和文化環(huán)境,這些不同便是植根于不同的文化模式、經(jīng)濟(jì)模式、、傳統(tǒng)風(fēng)俗等。這項(xiàng)對比研究表明概念隱喻不僅反映了一種語言的文化背景,同時(shí)也反映了不同文化背景下人們思維及認(rèn)知模式的差異性。因此對“愛”的概念隱喻的更深層次的理解,除了借助于語言外,還必須借助于這一語言依存的文化背景知識及我們生活的認(rèn)知體驗(yàn)。
注釋:
①文中引用葉芝詩歌(英文版)均摘引自The Collected Poems of W.B.Yeats。
②文中引用徐志摩詩歌均摘引自《志摩的詩(徐志摩經(jīng)典詩歌全集)》。
參考文獻(xiàn):
[1] Lakoff,G. & Johnson, M. Metaphors We Lived by[M].Chicago: University of Chicago Press,1980.
[2]寧全新.“Anger”與隱喻[J].外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào)),1998,(5):69.
[3]Lakoff, G. & Turner M. More Than Cool Reason:A Field Guide to Poetic Metaphor[M].Chicago:University of Chicago Press,1989:67.
[4]Ungerer F. & H.J.Schmid. An Introduction to Cognitive Linguistics[M].London: Advision Wesley Longman Group Ltd, 1996:114.
[5]Yeats, W. B. The Collected Poems of W.B.Yeats[M].Wordsworth Editions Ltd,2009.
篇10
【關(guān)鍵詞】小學(xué);中高年級 經(jīng)典詩文;誦讀;實(shí)踐研究
【中圖分類號】G427 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1009-5071(2012)04-0148-01
1 中高年級開展誦讀經(jīng)典活動的意義
中華民族有著五千多年悠久的文明發(fā)展史,在文明發(fā)展的過程中,形成了博大精深的文化體系。經(jīng)典詩文是中華璀璨奪目的古代文化中一顆明珠,其形式多種多樣,風(fēng)格迥然各異,內(nèi)容博大精深,意蘊(yùn)簡煉綿長,蘊(yùn)藏著中華民族特有的精神基因,蘊(yùn)藏著豐富的“素質(zhì)”內(nèi)涵,是中華傳統(tǒng)美德和傳統(tǒng)文化的精髓,流淌著人類豐富的情感,凝結(jié)著一代代人最寶貴的生命體驗(yàn),不僅是中國文化的瑰寶,也是中國傳統(tǒng)美德的殿堂,具有超越時(shí)空的生命力。 “讀圣賢書、立君子品、做有德人”,吟誦經(jīng)典,可以啟迪心智,清靜靈魂,感悟人生?!白x千古美文,做現(xiàn)代少年”。小學(xué)生誦讀經(jīng)典詩文,是汲取民族語言精華、接受中華優(yōu)秀文化熏陶的途徑之一,誦讀經(jīng)典詩文對于提高小學(xué)生的漢語言水平、思維能力、識記能力和文化素養(yǎng),以及對漢語言文字的理解都很有裨益。它能引導(dǎo)我們的學(xué)生追求高尚的道德情操,陶冶健康的審美情趣,豐富精神世界,有益于學(xué)生健康人格的形成和良好文明行為習(xí)慣的養(yǎng)成。所以,《全日制義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)》在“總目標(biāo)”中也提出了“認(rèn)識中華文化的豐富博大,吸收民族文化智慧”的要求。通過第一學(xué)段(1~2年級)的學(xué)習(xí),已經(jīng)能夠“認(rèn)識常用漢字1600~1800個(gè),其中800~1000個(gè)會寫”,并能夠背“誦優(yōu)秀詩文50篇(段)”,這對于進(jìn)一步開展誦讀活動打下了良好的基礎(chǔ),所以, “階段目標(biāo)”中更明確要求第二學(xué)段(3~4年級) “誦讀優(yōu)秀詩文,背誦優(yōu)秀詩文50篇(段)”,第三學(xué)段(5~6年級) “誦讀優(yōu)秀詩文,背誦優(yōu)秀詩文60篇(段)”?!笆熳x唐詩三百首,不會作詩也會吟”,“能讀千賦,則能為之”。 “腹有詩書氣自豪。”從每個(gè)孩子的成長來說,古詩詞的平仄韻律的特點(diǎn)是非常適宜于小學(xué)生誦讀的,通過誦讀數(shù)量的積累,對提高孩子的人文素養(yǎng)和語文素養(yǎng),乃至對孩子的終身發(fā)展都是有益的。讀誦經(jīng)典同時(shí)可以提高孩子們的古文和白話文水平,有助于對其它知識領(lǐng)域的領(lǐng)悟和旁通,促進(jìn)各科學(xué)業(yè)的進(jìn)步。
2 中高年級開展誦讀經(jīng)典活動的方法措施
2.1 創(chuàng)設(shè)環(huán)境,營造誦讀氛圍:人類的任何活動都離不開某種環(huán)境,周圍的一切都會作用于人的感官,引起人的心智活動。在校園里、教室里張貼詩人畫像,名詩名句,并定時(shí)更換;草坪、花圃的柵欄、路燈柱等都寫上詩意的語言;將《論語》、《弟子規(guī)》、《唐詩宋詞》等詩、文學(xué)作品作為校園文化的重要內(nèi)容,板報(bào)、櫥窗、走廊常年刊錄。校園里,經(jīng)典名句隨處可見,處處彌漫著經(jīng)典的氣息,洋溢著國學(xué)的墨香。讓學(xué)生隨處可欣賞到古詩文佳作佳句,在有意、無意之中將經(jīng)典記住。讓校園一磚一瓦都蘊(yùn)藏著豐富的文化內(nèi)涵,讓學(xué)校的一草一木都充滿著耐人尋味的詩情畫意,讓學(xué)生時(shí)時(shí)刻刻與孔子、孟子、屈原、李白、杜甫等古代先賢對話,讓傳統(tǒng)經(jīng)典文化的誦讀成為一種隨時(shí)皆可行的事情。
2.2 定量定時(shí),檢查落實(shí)誦讀
(1)老師為班級學(xué)生推薦每周吟誦的內(nèi)容,每周一主題,如:李白的詩歌、杜甫的詩歌、春天的詩歌、宋詞周、三字經(jīng)誦讀等。每學(xué)期,要求學(xué)生能背誦教師指定的必背古詩文,參與面100%,達(dá)標(biāo)率95%。讓學(xué)生背誦大量的古詩文,實(shí)現(xiàn)“量”的積累,充分汲取古詩文的精華,得到古文化的浸潤,厚積而薄發(fā)。
(2)充分利用早晨、上課前、下課后等時(shí)間,開展誦讀活動。
(3)每周檢測學(xué)生吟誦情況。分小組競賽和每周教師檢查相結(jié)合。
2.3 開展活動,激發(fā)誦讀興趣
2.3.1 競賽類
背誦小能手評選:利用班會午會,在學(xué)生中開展古詩背誦比賽。
古詩文知識競賽:內(nèi)容涉及詩詞發(fā)展演變中的常識、詩人介紹、代表作品等。在知識競賽中,學(xué)生既走進(jìn)古詩文,也走進(jìn)了流芳百世的詩詞名家的精神世界。
古詩文朗誦比賽:學(xué)生在老師的組織下積極參加,或慷慨激昂、或思鄉(xiāng)懷舊、或欣喜歡悅、或抑郁憂愁……大家都沉浸在詩的海洋里,一首首佳作似一曲曲動人的歌謠,流入每個(gè)孩子的心田。
2.3.2 展示類:學(xué)校的櫥窗、每個(gè)教室的黑板報(bào)、墻報(bào)……都成為學(xué)生展示自己作品和才華的陣地,詩詞小報(bào)、詩配畫、詩化作文……形式多樣,應(yīng)有盡有。
2.3.3 活動類:利用傳統(tǒng)節(jié)日開展活動,如中秋節(jié)來臨時(shí),老師可以讓學(xué)生收集了有關(guān)月亮的古詩文,專門開設(shè)了一節(jié)專題課進(jìn)行賞月品詩,接受一次優(yōu)美詩文的熏陶,并讓每位學(xué)生做一張賀卡給父母,讓他們懂得感恩,理解象征合家團(tuán)聚和美時(shí)刻的中秋節(jié)的內(nèi)涵,許多學(xué)生都說這樣的中秋節(jié)過得才有意義。
結(jié)合班隊(duì)課開展活動,如在母親節(jié)的那一周,讓學(xué)生收集有關(guān)歌頌?zāi)赣H的古詩文并制成賀卡,組織一次“送賀卡贈詩詞”的特別行動。一首首普通的詩文,因?yàn)閮A注了孩子的真情就成為無價(jià)之寶。這一舉措,既表達(dá)了禮輕、意重、情深的文化內(nèi)涵,更激起學(xué)生誦讀的興趣。
3 開展誦讀經(jīng)典活動的成效
3.1 學(xué)生獲益多:經(jīng)典詩文的背誦已然成為了我們學(xué)校的一種時(shí)尚。通過詩詞文化教育的積累與欣賞,讓學(xué)生接受中華傳統(tǒng)詩詞文化的熏陶,提高學(xué)生文化素養(yǎng)和道德修養(yǎng),增強(qiáng)民族自豪感,并形成古詩學(xué)習(xí)與積累的一些操作范式。學(xué)生在近一年的古詩文誦讀中,提高了審美能力,陶冶了情操,加強(qiáng)了修養(yǎng),豐富了思想。他在和古代詩文、文學(xué)家、圣人的直接對話中,汲取了豐富的營養(yǎng),為他們的人生奠定了良好的文學(xué)基礎(chǔ),學(xué)生無論將來成為怎樣的人才,他有豐厚古詩文功底,對他將會大有裨益。學(xué)生對古詩文的興趣也大大的激發(fā)了他們學(xué)習(xí)語文的興趣。
3.2 家長反映佳:經(jīng)典詩文誦讀活動引起了家長的強(qiáng)烈關(guān)注。他們也加入到孩子的誦讀活動中,手捧經(jīng)典,有滋有味地同孩子們一起閱讀,一起品味,讓書香飄滿家庭。有的家長還積極主動到學(xué)校獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策,推動經(jīng)典誦讀活動深入持久地開展。學(xué)生的種種變化猶如一股颶風(fēng),給四平八穩(wěn)的生活注入了新的活力,也給這個(gè)日新月異的社會帶來了新鮮空氣。
3.3 學(xué)校換新貌:經(jīng)典誦讀掀,文明儒雅換新貌。通過誦讀活動,學(xué)校師生形成了讀書學(xué)習(xí)的文明風(fēng)尚,推動廣大師生形成了“想讀書、多讀書、樂讀書、讀好書”的良好習(xí)慣,大力營造了知書達(dá)禮、好學(xué)求進(jìn)的校園書香氛圍,為教師專業(yè)發(fā)展、學(xué)生健康成長提供精神動力和智力支持。
熱門標(biāo)簽
相關(guān)文章
1中學(xué)物理運(yùn)動學(xué)有關(guān)問題分析
3建筑設(shè)計(jì)有關(guān)共用樓梯的依據(jù)
4農(nóng)村宅基地審批管理有關(guān)工作實(shí)施意見