對外國文學(xué)課程的建議范文

時間:2024-01-10 17:57:59

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇對外國文學(xué)課程的建議,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

對外國文學(xué)課程的建議

篇1

關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂、外國文學(xué)、教學(xué)改革

【中圖分類號】I106;H319

在“互聯(lián)網(wǎng)+”的時代,外國文學(xué)因其教學(xué)內(nèi)容的豐富性、廣泛性、復(fù)雜性和開放性,傳統(tǒng)教學(xué)模式那種教師一言堂、灌輸式的講授方法讓學(xué)生覺得課堂索然無味。要格外重視外國文學(xué)課堂教學(xué)由傳統(tǒng)的老師講為主向以學(xué)生討論、辯論、鑒賞、誦讀和表演為主的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)延伸。

一、翻轉(zhuǎn)課堂理論

互聯(lián)網(wǎng)尤其是移動互聯(lián)網(wǎng)催生了“翻轉(zhuǎn)課堂式”教學(xué)模式。它是對基于印刷術(shù)的傳統(tǒng)課堂教學(xué)結(jié)構(gòu)與教學(xué)流程的徹底顛覆,可以為外國文學(xué)教學(xué)所借鑒。

1、翻轉(zhuǎn)課堂

翻轉(zhuǎn)課堂或者顛倒課堂是從英語中翻譯過來的術(shù)語,也被稱為“反轉(zhuǎn)課堂式教學(xué)模式”。是指重新調(diào)整課堂內(nèi)、外時間,將學(xué)習(xí)的主動權(quán)從教師轉(zhuǎn)交給學(xué)生。

在翻轉(zhuǎn)課堂模式下,教師在課前制作學(xué)習(xí)任務(wù)單和慕課、微課進(jìn)行課程開發(fā);學(xué)生在家、在自由時間通過教材、微課、學(xué)習(xí)任務(wù)單和網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平成知識的預(yù)先學(xué)習(xí);而課堂變成了師生和生生之間互動的場所:交流、協(xié)作、個性化指導(dǎo),從而達(dá)到更好的教學(xué)效果。作為近年來教育界關(guān)注的新興教育理念,它將傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)步驟“課堂學(xué)習(xí)新知識,回家做作業(yè)”顛倒過來,形成“在家學(xué)習(xí)新知識,來到課堂上消化鞏固”的新教學(xué)模式。[1]73它改變了以往教學(xué)“先教后學(xué)”的流程,采取“先學(xué)后教”,真正確立了“以學(xué)生為中心”的教學(xué)。這一新興教育理念對外國文學(xué)教學(xué)具有某些啟示作用。

2、理論支撐

隨著教育信息化時代的到來,翻轉(zhuǎn)課堂這一新的理念帶來了教與學(xué)的深刻變革,“改變以教櫓行暮鴕源授知識為目標(biāo)的模式,建立以學(xué)為中心和以培養(yǎng)能力為目標(biāo)的模式,從單純課堂學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變?yōu)槎喾N學(xué)習(xí)方式?!盵2]17需要強(qiáng)調(diào)的是,它有其深刻的理論依據(jù):建構(gòu)主義理論。

傳統(tǒng)的教學(xué)模式是“教師在課堂上向?qū)W生灌輸知識,教師是整個教學(xué)行為的中心,是知識的傳授者和教學(xué)的主導(dǎo)者,而學(xué)生則是外部刺激的被動接受者?!盵2]18建構(gòu)主義理論認(rèn)為知識的習(xí)得應(yīng)是以學(xué)習(xí)者為中心的過程,并且是學(xué)習(xí)者自主發(fā)現(xiàn)的過程。“建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)學(xué)生在習(xí)得過程中的主體性和主動性。”[3]60

二、外國文學(xué)課程特點

1、課程特點

(1)課程的豐富性

外國文學(xué)包括外國文學(xué)史和外國文學(xué)作品選讀兩大板塊,信息量大、覆蓋面廣是該課程的特點。教學(xué)內(nèi)容極其豐富龐雜,時間上跨越古今,包含了古希臘至當(dāng)下近3 000年的文學(xué),空間上橫貫東西,地連五洲,包含中國以外的世界各國的文學(xué)。學(xué)科上交叉性強(qiáng),文學(xué)和歷史、政治、宗教、哲學(xué)等多種學(xué)科緊密相連。文化上存在著異域的隔離感,文化背景不同于中國,因此與學(xué)習(xí)中國文學(xué)不同,沒有更多感性、直觀的認(rèn)識,學(xué)生對外國文學(xué)的學(xué)習(xí)和理解更為困難。

(2)課程的開放性

外國文學(xué)中有很多帶爭論性、開放性的問題或“熱點”,如外國文學(xué)中經(jīng)常涉及到的人性問題、愛情問題、個人奮斗問題、異化問題、宗教問題以及具體作品中的哈姆萊特的“瘋癲”問題、高老頭的“父愛”問題、娜拉的“出走”問題等等,都是在學(xué)界長期爭論不休,見仁見智的學(xué)術(shù)問題。隨著時間的推移、時代的變遷和社會的發(fā)展變化,讀者對這些問題也有新的闡釋,學(xué)生對此一般都很感興趣,也有一定的個人見解。

2、教學(xué)困惑

對于教師而言,如何教好這門課,使之收到好的教學(xué)效果;如何在有限課時內(nèi)幫助學(xué)生系統(tǒng)地把握外國文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),深入認(rèn)識外國文學(xué)史上眾多著名作家、經(jīng)典作品;如何引導(dǎo)學(xué)生賞讀外國名著,培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成思考的習(xí)慣,在掌握知識的同時也能理解其社會價值,并聯(lián)系社會實際知道現(xiàn)實生活;如何提高學(xué)生對外國文學(xué)作品的鑒賞、分析和審美能力;如何激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)欲望和創(chuàng)造性。如此種種一直是困擾外國文學(xué)教學(xué)工作者的難題。

3、解決辦法

翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,已經(jīng)成為近幾年教學(xué)改革的必備理念,也讓外國文學(xué)教學(xué)工作者找到了新的突破口:教師可以利用反轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,將線上與線下、課上與課下、校內(nèi)與校外、自主與合作等學(xué)習(xí)方式結(jié)合起來,有效提高了外國文學(xué)課程的學(xué)習(xí)和教學(xué)效率。

三、改革建議

1、課程設(shè)置

翻轉(zhuǎn)課堂為外國文學(xué)的教學(xué)提供了新路徑,為了確保學(xué)生對作品的閱讀體驗、實現(xiàn)外國文學(xué)課程的基本目標(biāo),讓課堂實現(xiàn)翻轉(zhuǎn)從而實現(xiàn)好的教學(xué)效果,就必須放手讓低年級學(xué)生多接觸文學(xué)作品、構(gòu)建大學(xué)閱讀計劃、形成終身閱讀規(guī)劃,引導(dǎo)他們系統(tǒng)全面把握外國文學(xué)知識。這樣一來,翻轉(zhuǎn)課堂模式指引下的外國文學(xué)教學(xué),可讓學(xué)生從一進(jìn)校就在教學(xué)任務(wù)和視頻的指導(dǎo)下去進(jìn)行自主學(xué)習(xí),經(jīng)歷廣泛的閱讀體驗,在課堂上就有充足時間來訓(xùn)練學(xué)生的鑒賞、思辨和研究能力。

2、教材革新

課程設(shè)置的改革勢必帶來教材的革新。翻轉(zhuǎn)課堂視野下的外國文學(xué)教材必須將充分關(guān)注作品本身列為重點,教師可從教學(xué)實際出發(fā),結(jié)合學(xué)生的喜好和對知識內(nèi)化吸收的最大化來選擇合適的文學(xué)作品,同時做好相關(guān)任務(wù)單和慕課、微課視頻。所選教材和所做視頻可致力于以點的深入來克服面的空泛,引導(dǎo)學(xué)生在閱讀文學(xué)作品過程中進(jìn)行獨立思考、研究,提高鑒賞能力、語言能力和思維能力,陶養(yǎng)審美能力。

3、考核方式

隨之而來,對翻轉(zhuǎn)課堂視野下的外國文學(xué)教學(xué)的考核方式也必然會發(fā)生相應(yīng)變化。應(yīng)當(dāng)充分強(qiáng)調(diào)對學(xué)生認(rèn)知、鑒賞、思辨和研究能力的測評,淡化標(biāo)準(zhǔn)化試卷的機(jī)械性考核。學(xué)生在教學(xué)任務(wù)、教學(xué)視頻指導(dǎo)下,閱讀作品量的多少、課堂討論參與程度和發(fā)言積極性情況、讀書會上的陳述和演示、讀書筆記中的書面表達(dá)水平、經(jīng)典誦讀會上的演繹情況都可以成為評價的重要組成部分。這樣的考核方式對學(xué)生自主進(jìn)行知識的建構(gòu)、提升綜合素養(yǎng)起著不可估量的作用。

四、結(jié)語

正如《學(xué)習(xí)的革命》[4]中談到由于網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達(dá)使得傳統(tǒng)教學(xué)模式正發(fā)生著劇變,在教育信息化不斷深入的當(dāng)今時代,利用豐富的網(wǎng)絡(luò)資源:云信息、慕課、微課等教學(xué)視頻,結(jié)合學(xué)習(xí)任務(wù)單,強(qiáng)化自主閱讀體驗分享、分組合作探索研究,通過教學(xué)適時改革,外國文學(xué)的教學(xué)可以更好地適應(yīng)新時代的發(fā)展,最優(yōu)化地實現(xiàn)教學(xué)目的。

參考文獻(xiàn)

[1] 張金磊. 張寶輝.游戲化學(xué)習(xí)理念在翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)中的應(yīng)用研究[J]. 遠(yuǎn)程教育雜志, 2013(1): 73-78.

[2] 秦建華. 何高大. 翻轉(zhuǎn)課堂:理據(jù)、優(yōu)勢和挑戰(zhàn)[J]. 現(xiàn)代中小學(xué)教育, 2014(5): 17-20.

篇2

關(guān)鍵詞:參與體驗式;外國文學(xué)教學(xué)模式;課堂評價研究

中圖分類號:G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)05-0154-02

參與體驗式教學(xué)模式是現(xiàn)代教學(xué)的內(nèi)在要求與理論基礎(chǔ),現(xiàn)代教學(xué)是雙向互動過程,一方面教師試圖把自己掌握的知識和技能傳遞給學(xué)生,另一方面,學(xué)生通過實踐、觀察、接受、反思、抽象吸收知識并融會貫通。在強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新能力和實踐能力的大背景下,教師應(yīng)該適當(dāng)自覺淡出而讓位于學(xué)生,凸顯學(xué)生的參與體驗式學(xué)習(xí)的主體價值。

陜西學(xué)前師范學(xué)院中文系外國文學(xué)教研室,在外國文學(xué)的長期教學(xué)過程中,從語文教育專業(yè)的??茖W(xué)生的課堂到漢語言文學(xué)的本科學(xué)生的課堂,多年來始終堅持從教學(xué)方案與教學(xué)設(shè)計入手,通過中西文化的多重比較,創(chuàng)設(shè)更多的感性體驗與情感共鳴的情境,促進(jìn)學(xué)生了解外國文化、學(xué)習(xí)外國文學(xué)的直觀性和自覺性;而針對在校學(xué)生普遍不喜歡閱讀文本的現(xiàn)狀,從課程設(shè)計、教學(xué)設(shè)計和課堂評價三個方面有目的性地解除教師面臨的教學(xué)困境。

一、課程設(shè)計

(一)了解課程結(jié)構(gòu),厘清發(fā)展脈絡(luò)

教師要想游刃有余地調(diào)動學(xué)生的積極性,必須首先做到自己對本學(xué)科或本課程結(jié)構(gòu)和發(fā)展進(jìn)程有清晰的了解和深度的把握,教學(xué)中才能運籌帷幄、進(jìn)退自如,在作家、作品和文學(xué)史之間隨意沉潛。

(二)熟悉教材目錄,明確教學(xué)重點

教師在課程設(shè)計中不僅自己要懂得目錄的重要性,還要讓學(xué)生掌握由目錄入手順藤摸瓜的本領(lǐng),能具備將書從薄讀到厚,再從厚讀到薄的能力。同時在梳理文學(xué)史的過程中,盡可能突出教學(xué)重點和難點,讓學(xué)生的預(yù)習(xí)真正做到有的放矢。

(三)分析作家作品,制定教學(xué)策略

根據(jù)作家所處時代和文化背景的差異,能夠制定出具體作家作品的教學(xué)特點和教學(xué)方法,使學(xué)生既能了解某作家在文學(xué)史乃至文化史上的地位,又能對其具體創(chuàng)作有相應(yīng)的個體定位。

(四)聯(lián)系相關(guān)學(xué)科,拓展課程體系

外國文學(xué)的前置課程是中國古代文學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、文學(xué)概論、中國文學(xué)批評史、西方文化史,后續(xù)課程是比較文學(xué)、西方文論等,另外歷史、哲學(xué)、宗教與外國文學(xué)的關(guān)系也都極為密切,所以教師自己不僅應(yīng)加強(qiáng)專業(yè)素養(yǎng)的積淀,也要引導(dǎo)學(xué)生的努力方向。

1998年教育部在中文系專門設(shè)置了二級學(xué)科“比較文學(xué)與世界文學(xué)”,主要目的就是為了適應(yīng)新時代全球一體化進(jìn)程下,中外文化交流的日趨頻繁必然給原來的外國文學(xué)教學(xué)帶來的新的沖擊。雖然有些院校仍沿襲舊稱“外國文學(xué)”,但是教學(xué)方法上如不改進(jìn),必將陷入學(xué)科發(fā)展的困境。所以教師講授外國文學(xué)必須自己先建立“比較視域”,以中外文化異同為軸心,帶動中外文學(xué)的比較意識。從學(xué)生熟悉的已知領(lǐng)域入手逐漸拓展未知領(lǐng)地,盡可能減少他們對外國文學(xué)的陌生感和生疏感,自然而然地產(chǎn)生好奇或趣味。

二、教學(xué)設(shè)計

(一)淡化教師主要角色,突顯學(xué)生主體地位

“真正的教師并非擁有最多知識的人,而是使最多其他人擁有知識的人?!?/p>

然而,今天的教育和教學(xué)改革已經(jīng)給各位教育工作者提出了更高的要求,不僅僅以追求知識為終極目標(biāo),更重要的是形成與培養(yǎng)思考的習(xí)慣和方法。許多教師仍然限于不斷擴(kuò)充自己的知識體系,以傳授最大量的知識為己任,而忽略了教學(xué)對象的年齡、心理和閱讀特點的研究。教師僅作為學(xué)生學(xué)習(xí)的陪伴者,學(xué)生們自主決定自己學(xué)習(xí)的內(nèi)容、方式和方法,幫助他們成為思考者和真理的發(fā)現(xiàn)者。比如我們可以借助學(xué)院加大對多媒體教師的建設(shè)力度,給學(xué)生播放一定的西方文化資料片、圖片、歌劇、名著改編的影視作品,滿足不同學(xué)生學(xué)習(xí)的不同需求,實現(xiàn)學(xué)生與學(xué)生、學(xué)生與課堂、學(xué)生與作品的互動,促進(jìn)學(xué)生的反思,培養(yǎng)他們獨立思考的習(xí)慣和能力,切實達(dá)到實施參與體驗式學(xué)習(xí)的目的。

(二)弱化教材導(dǎo)讀功能,強(qiáng)化文本細(xì)讀體驗

大多數(shù)學(xué)生很容易陷入到通過閱讀教材和教師課堂介紹情節(jié)去感知外國文學(xué)的怪圈,如何引導(dǎo)學(xué)生在第一時間進(jìn)入經(jīng)典作品,形成原初的閱讀經(jīng)驗,是至關(guān)重要的。根據(jù)以往的改革經(jīng)驗發(fā)現(xiàn),雖然學(xué)生們也進(jìn)行討論,甚至有時候還很熱烈,可是說到實質(zhì)性問題,卻常常發(fā)生討論小組沒有一個人讀過原作的現(xiàn)象。這樣的討論課的價值不得不令人質(zhì)疑。所以教師在課堂上不僅充分利用作品選讀的片段激發(fā)學(xué)生現(xiàn)場的閱讀興趣,產(chǎn)生故事懸念,也可以利用課堂學(xué)習(xí)小組或宿舍的分組,有針對性地給學(xué)生提前布置應(yīng)熟悉授課內(nèi)容的重點和難點部分,養(yǎng)成主動利用學(xué)院圖書資源、查閱學(xué)習(xí)資料的習(xí)慣,合理安排有關(guān)閱讀作品的具體分工與合作,讓學(xué)生既能意識到閱讀的強(qiáng)制性,也能有一定的人員組合的靈活性。

(三)降低期末考試比值,增加日常討論權(quán)重

現(xiàn)在的考試制度基本是以教學(xué)大綱為主,教師講授大綱要求的作家作品,并以此作為考試的依據(jù),學(xué)生們也主要以課堂筆記、教材為核心復(fù)習(xí)考試,整個學(xué)習(xí)過程陷入到程式化、公式化的陷阱,若要有所變動,教師自己就不適應(yīng),更遑論學(xué)生。只有大膽革新,把學(xué)生的注意力和學(xué)習(xí)中心轉(zhuǎn)移到閱讀上,讀自己喜歡的書,建立起自己的閱讀篇目,自發(fā)產(chǎn)生討論的渴求和意識,外國文學(xué)課堂教學(xué)才不會形成緣木求魚的怪現(xiàn)狀。首先學(xué)院教務(wù)處將學(xué)生的期末考試所占比例可以由70%降至50%,擴(kuò)大平時學(xué)習(xí)的成績份額,真正讓學(xué)生把學(xué)習(xí)的重點放到學(xué)習(xí)的興趣和研究的方向上,更多的時間用于自主性閱讀,形成由于共同興趣而建立的學(xué)習(xí)小組,強(qiáng)化學(xué)生的相互認(rèn)同和共鳴,自覺產(chǎn)生討論的欲望和需求。

(四)簡化知識傳授過程,關(guān)注心靈成長經(jīng)歷

蘇霍姆林斯基說:“許多學(xué)校和教師的真正可怕的失誤,就是他們把學(xué)生的主要力量用到消極地掌握知識上去了……一個人到學(xué)校里來上學(xué),不僅是為了取得一分知識的行囊,而主要的還是為了變得更聰明(可是多么遺憾,許多教師常常忘記了這一點),因此,他的主要的智慧努力就不應(yīng)當(dāng)用到記憶上,而應(yīng)當(dāng)用到思考上去。真正的學(xué)校應(yīng)當(dāng)是一個積極思考的王國?!?/p>

教師既要善于從學(xué)生的已知知識體系中調(diào)遣相應(yīng)的內(nèi)容與新的學(xué)科知識銜接,同時也要駕馭學(xué)生已有的人生體驗,想象并豐富自己閱歷的不足帶來的對作品理解的匱乏。閱讀就如同交友,精神氣質(zhì)相通時盡可以享受心有靈犀一點通的滿足感;情趣差異有時也可以形成互補(bǔ)的樂趣和。

三、課堂評價

通過課堂評價即學(xué)生學(xué)業(yè)評價方案和教師教學(xué)評課標(biāo)準(zhǔn)完成參與體驗式教學(xué)模式的最終實施。

參與體驗式教學(xué)模式課堂教學(xué)評價具體方案:

(一)學(xué)生學(xué)業(yè)評價方案

學(xué)生學(xué)業(yè)評價方案是一個綜合性評價方案,主要包括平時成績(課前閱讀、課堂討論和課后作業(yè))和期末考查或考試成績,可以把定量評價與定性評價相結(jié)合,如檢查學(xué)生的必讀書目和閱讀質(zhì)量;過程性評價與終結(jié)性評價相結(jié)合,如現(xiàn)在學(xué)院教務(wù)處規(guī)定的學(xué)生出勤率占10%,平時作業(yè)成績20%,期末考試成績70%的比值中,期末權(quán)重過大,過于重視知識評價而對能力評價的肯定不足。

通過多年來的改良與提高,學(xué)生們的期末成績的組合更加科學(xué)合理,有些平時學(xué)習(xí)主動認(rèn)真的學(xué)生,考試又不愿意特別死記硬背和作弊,那么他完全可以憑借平時成績獲得自己心滿意足的結(jié)果。如果平時曠課遲到睡覺玩樂者,即使考試臨時應(yīng)對也會因平時成績太差被篩查出來。這無形當(dāng)中就在學(xué)生們中間形成了一種良好的學(xué)習(xí)風(fēng)氣。只有這種成績組合才既可以鼓勵學(xué)生課堂之外學(xué)習(xí)的主動性,考查其日常學(xué)習(xí)的真實狀況,又可以兼顧到學(xué)生與學(xué)生之間的合作態(tài)度與合作能力的培養(yǎng),將學(xué)生的努力重心轉(zhuǎn)移到閱讀作品與分析能力的開掘。

(二)教師教學(xué)評價方案

主要考查教師的課程設(shè)計能力、教學(xué)設(shè)計能力與個人教學(xué)風(fēng)格的成熟情況,引導(dǎo)教師不僅要對外國文學(xué)和文化的學(xué)科知識熟稔,還要花費一定的時間和精力了解學(xué)生具體的學(xué)習(xí)水平和困難,爭取盡可能熟悉自己教授的所有學(xué)生的特點,能夠因人而異,了解各班的學(xué)習(xí)風(fēng)氣,因班施教,同時教師還應(yīng)在教學(xué)實踐和研究的過程中,形成并提高自身教學(xué)風(fēng)格和教學(xué)技巧。具體內(nèi)容包括:課堂教學(xué)設(shè)計與方案10%;課堂教學(xué)組織與溝通20%;課堂教學(xué)記錄與反思10%;學(xué)生學(xué)習(xí)興趣及能力50%。

參與體驗式外國文學(xué)教學(xué)的課堂教學(xué)的依據(jù)是建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論,該研究性教學(xué)模式的核心是教師與學(xué)生角色的轉(zhuǎn)換,由原來的教師教學(xué)為主轉(zhuǎn)為以學(xué)生的自主學(xué)習(xí)為主。其評價標(biāo)準(zhǔn)制訂是以學(xué)生的學(xué)習(xí)行為的養(yǎng)成與學(xué)習(xí)效果的顯明來評價教師的教學(xué)行為的水準(zhǔn)與教學(xué)效果的差異。在這一模式中還應(yīng)特別重視教師個性的發(fā)揮,不能用一種機(jī)械的、標(biāo)準(zhǔn)的、教條的評課模式來約束教師,要為每一位教師的教學(xué)特性留下充足的發(fā)展空間。

當(dāng)然參與體驗式學(xué)習(xí)作為一種有效的學(xué)習(xí)方式,也有它的局限性,比如對于學(xué)習(xí)自覺性和主動性較強(qiáng),理解力和分析力較好的學(xué)生,學(xué)習(xí)效果就很明顯;可是對那些本來就只提著耳朵來聽課,學(xué)習(xí)被動、拖沓、懶惰的學(xué)生,可能有些方法就沒有理想的實施空間,可能也時常需要跟傳統(tǒng)教育的學(xué)習(xí)方式互為補(bǔ)充,方能發(fā)揮它的最大的效用。

參考文獻(xiàn):

[1][美]尼爾?唐納德?沃爾什.與神對話[M].上海書店出版社,2009.7:142.

[2][蘇]B.A.蘇霍姆林斯基.給教師的建議[M].杜殿坤,編譯.北京:教育科學(xué)出版社,1984:209.

篇3

關(guān)鍵詞:文化傳遞英國文學(xué)教學(xué)

高校英語專業(yè)英國文學(xué)課教學(xué)中存在著一個老生常談的問題,那就是如何處理文本閱讀與文學(xué)史介紹之間的關(guān)系。他們之間的時間如何分配?重點應(yīng)放在哪里?若要兼顧又怎樣或在哪些方面將二者結(jié)合起來?隨著文化研究在文學(xué)界的興起和蔓延,文學(xué)課教學(xué)又面臨著如何處理文學(xué)作品的文化背景問題。這些問題一直困擾著站在講臺上的許多教師,甚至延伸到這門課程的教材編寫,乃至波及到學(xué)習(xí)這門課程的本科生和準(zhǔn)備報考英美文學(xué)方向的碩士考生,使他們常常感到無所適從;因此,對這一問題展開研究,理應(yīng)成為高校英語教學(xué)研究中的應(yīng)有話題,在我國高等學(xué)校教學(xué)改革不斷向縱深發(fā)展的當(dāng)下更是如此。

這個問題牽涉到如何處理文學(xué)作品與其產(chǎn)生背景之間的關(guān)系。粗略考察一下,在這個問題上大體存在著兩種傾向:一種是在文學(xué)為無產(chǎn)階級政治服務(wù)的方針指引下,在文學(xué)是社會生活的一面鏡子觀念的制約下,過分強(qiáng)調(diào)文學(xué)作品的政治功能、教化功能和反映功能,過分強(qiáng)調(diào)社會生活(實際上是社會的政治生活)對文學(xué)的決定作用,夸大文學(xué)作品產(chǎn)生的背景對作家及其作品的制約作用,將焦點或重心對準(zhǔn)作品產(chǎn)生的背景,將文學(xué)文本看作是一定時代社會生活的記錄,將文本解讀的參照系限定在其背景之內(nèi);另一種情況一反文學(xué)的“鏡子說”,將文學(xué)看作是一種自在與自為的一極,雖然承認(rèn)文學(xué)與社會生活的聯(lián)系,承認(rèn)一定的時代背景對文學(xué)的影響,但不主張文學(xué)從屬于政治,更不主張文學(xué)文本必然是社會生活的直接反映,而將文本看成是一種封閉自足的體系,主張對文本的解讀只能以文本為中心,而不應(yīng)以文本產(chǎn)生的社會背景為參照系。

筆者認(rèn)為,以上兩種傾向各有偏頗,不是一種科學(xué)的態(tài)度。正確、合適而可行的辦法是尋求英國文學(xué)教學(xué)中的“第三條道路”,即將歷史文化背景的介紹納入文學(xué)史的學(xué)習(xí)與經(jīng)典文本的細(xì)讀之中,以文化作為連接文學(xué)史和文學(xué)文本的橋梁。具體做法是:以重大歷史文化事件為經(jīng),以文學(xué)史發(fā)展線索為緯,以經(jīng)典文本為連接點,構(gòu)建英國文學(xué)教程的總體框架;以重大歷史文化事件為參照系,以文學(xué)發(fā)展史為脈絡(luò),以文本細(xì)讀為基礎(chǔ),在對文本進(jìn)行語言、文體、思想等方面闡釋的同時進(jìn)行文化內(nèi)涵的闡釋,以其達(dá)到多維度、深層次、全方位把握文學(xué)內(nèi)涵的目的。在文學(xué)“無政府主義”和“自由主義”盛行的當(dāng)下,強(qiáng)調(diào)文化傳遞和文學(xué)研究在文學(xué)課教學(xué)中的作用顯得尤為緊要。因此,本文試圖在論證文化傳遞在外語以及文學(xué)教學(xué)中的作用、文化研究在英國文學(xué)研究中的作用的基礎(chǔ)上,提出英國文學(xué)教學(xué)中如何加強(qiáng)文化傳遞的具體建議。

一.文化傳遞在外語以及文學(xué)課教學(xué)中的作用

文化傳遞在外語教學(xué)中的作用應(yīng)該說是不言而喻的,但是,長期以來文化因素在外語教學(xué)中卻一直不被重視,這其中的原因很多。首先是理論上的誤區(qū):索緒爾和喬姆斯基這些語言學(xué)大師都認(rèn)為語言學(xué)研究的對象只是語言本身,這種觀點使許多外語教學(xué)者誤以為外語教學(xué)的任務(wù)就是傳授語言知識。其次,在上述觀念的指導(dǎo)下,認(rèn)為傳統(tǒng)外語教學(xué)的目標(biāo)只是培養(yǎng)語言能力,忽視培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的社會文化認(rèn)知能力。再次,外語教學(xué)中往往注意母語干擾而忽視源語文化因素的干擾,致使學(xué)習(xí)者經(jīng)常陷入語言文化信息的泥淖卻不自知。這諸多原因使外語教學(xué)中的文化傳遞被置于可有可無的位置,影響了教學(xué)效果和質(zhì)量。隨著我國改革開放的不斷深入,隨著經(jīng)濟(jì)全球化浪潮的向前推進(jìn),越來越要求外語人才既要有嫻熟的語言能力又要有得心應(yīng)手的社會文化能力,因此,外語教學(xué)就既要注重語言知識的傳授和語言能力的培養(yǎng),又要注重源語文化的傳遞和交流,注重社會文化能力的培養(yǎng)與提高,在當(dāng)下尤其應(yīng)將文化傳遞及其文化認(rèn)知能力的培養(yǎng)放在更為重要的位置。這是因為:

其一,長期以來,文化傳遞和文化認(rèn)知能力的培養(yǎng)在外語教學(xué)中一直受到輕視和忽視,在我國外語教學(xué)工作者和學(xué)習(xí)者中還遠(yuǎn)未形成對語言文化信息的重視,更不用說敏感,因此可以說,要想達(dá)到新時期外語人才的要求,即既有過硬的語言運用能力,又有較強(qiáng)的文化傳遞和認(rèn)知能力,還需要下很大力氣。一方面需要從理論和觀念上弄清加強(qiáng)文化傳遞和培養(yǎng)文化認(rèn)知能力的重要性與緊迫性,另一方面在教學(xué)實踐中把文化認(rèn)知與傳遞能力的培養(yǎng)放在和語言能力培養(yǎng)同等重要的地位。我們雖然不主張矯枉過正,但當(dāng)下在外語教學(xué)中強(qiáng)調(diào)文化傳遞的作用和文化認(rèn)知能力的培養(yǎng)是必須而且緊迫的任務(wù)。

其二,文化與語言的關(guān)系決定了外語教學(xué)中文化傳遞的重要性。文化與語言相輔相成,學(xué)習(xí)語言的過程同時也應(yīng)該是學(xué)習(xí)其語言文化的過程;只注意語法和發(fā)音規(guī)則,只注重詞匯的積累而不注重文化因素,不可能真正掌握該門外語。語言是文化的一面鏡子,是文化的載體,它豐富的文化內(nèi)涵和文化負(fù)荷傳遞著無窮的文化信息,重視這些文化信息才有可能學(xué)好語言。對源語文化了解得越深刻細(xì)致,就越能正確理解這一語言。因此,學(xué)習(xí)外語必須同時了解和認(rèn)識制約、影響此門語言的文化,了解該語言傳播和運用的文化氛圍,了解該民族文化的特異性;不了解這種民族特異性,就不能正確地理解語言。

其三,學(xué)習(xí)外語的目的決定了文化傳遞的重要,因為語言學(xué)習(xí)是為了交際。文化制約著人類的一切行為,任何一個行為都是在一定的社會文化中進(jìn)行的,語言運用也不例外,它必定要受到文化的影響和制約。在外語教學(xué)中,如若僅傳授外語基礎(chǔ)知識,訓(xùn)練學(xué)生的基本語言技能,忽視文化的傳遞,就會產(chǎn)生許多問題,影響教學(xué)質(zhì)量,充其量也只能培養(yǎng)出一些語言知識嫻熟、語言能力全面,卻不能完成跨文化交際任務(wù)的單一型外語人才??梢院敛豢鋸埖卣f:不了解所學(xué)語言的文化,即使學(xué)好了這門語言,也無法正確理解和運用它,無法使之成為“人生斗爭的一種武器”,無法適應(yīng)新時代的需要。

文化傳遞在文學(xué)課教學(xué)中的作用就更是不言而喻。

首先,文學(xué)的本質(zhì)決定了文化傳遞幾乎是文學(xué)作品與生俱來的特征。我們知道,文學(xué)的本質(zhì)是以藝術(shù)的形式再現(xiàn)一定時代的社會生活,其手段是語言,而文學(xué)的上層建筑屬性使它天生就受制于一定的意識形態(tài)、政治觀念、文化制度與話語體系。社會生活的大背景就是一定的文化氛圍,語言本身就是一定文化的載體;因此,文學(xué)作品中必定包含著豐富的文化信息。無論是學(xué)習(xí)文學(xué)史還是研讀文學(xué)作品,要想脫離開文化的解讀,即使不說是片面和不得要領(lǐng)的,也至少是不能抓住其全部本質(zhì)。

其次,文學(xué)的功能也決定了文化傳遞是文學(xué)課教學(xué)的主要任務(wù)之一。眾所周知,文學(xué)的功能在于教化、愉悅和審美。要發(fā)揮這些功能,文化傳遞或解讀是必要的途徑。如果說文學(xué)的愉悅與審美功能很大一部分可以通過對文學(xué)作品的語言、結(jié)構(gòu)、意象、韻律等要素的欣賞和分析來實現(xiàn)的話,教化功能的實現(xiàn)則在很大程度上要依賴于文化傳遞,因為無論是對作品主題的開掘,還是對情節(jié)的分析,抑或是對內(nèi)容的闡釋,都離不開對蘊含其中的文化信息的解碼,都是要將對象語文本中的文化編碼傳遞給目的語的讀者,使他們得到教益。

還有,文學(xué)課教學(xué)的目的也決定了文化傳遞在文學(xué)課教學(xué)中的作用。2000年由國家教委授權(quán)、由高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會頒發(fā)的《高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱》的課程描述中對文學(xué)課的教學(xué)目的做了如下闡述:“文學(xué)課程的目的在于培養(yǎng)學(xué)生閱讀、欣賞、理解英語文學(xué)原著的能力,掌握文學(xué)批評的基本知識和方法。通過閱讀和分析英美文學(xué)作品,促進(jìn)學(xué)生語言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強(qiáng)學(xué)生對西方文學(xué)及文化的了解”。[1]

二.文化研究在文學(xué)教學(xué)中的作用

要使文化傳遞真正成為文學(xué)課教學(xué)中的重點之一,充分地發(fā)揮其文化解碼與交流的作用,除了文學(xué)課教師在思想和觀念上做出必要調(diào)整并在實踐中加以重視以外,加強(qiáng)文化研究是達(dá)到這一目的的有效途徑。

當(dāng)代意義上的“文化研究”是在英國的“伯明翰學(xué)派”推動下發(fā)展起來的一種多學(xué)科或跨學(xué)科的文化批評理論話語。它的特點是,注重探討各種文化實踐與權(quán)利之間的關(guān)系,即文化現(xiàn)象和文化實踐中的權(quán)利運作對文化實踐的影響和干涉作用,文化研究的旨趣與社會和政治制度有著密切聯(lián)系,其使命就是分析在具體的社會關(guān)系和環(huán)境中文化是如何表現(xiàn)自身和受制于社會與政治制度的。現(xiàn)在,在主要的英語國家,文化研究作為一門獨立學(xué)科己確立了自己的地位,與其他人文學(xué)科一樣逐步實現(xiàn)了規(guī)范化和體制化。文化研究把“大眾文化”、“社會”、“性別”、“階級”等社會學(xué)理論引入文學(xué)文本的研究,打破了傳統(tǒng)美學(xué)和純文學(xué)批評的規(guī)范。文化研究與英國文學(xué)研究的結(jié)合和相互借鑒使后者把英語文學(xué)作品的分析同社會、歷史、文化制度、政治背景相結(jié)合,獲得與以往截然不同的研究結(jié)果。同時,多角度、多層面和注重政治批判的文化研究使傳統(tǒng)的英國文學(xué)研究獲得了新的生機(jī)和開放的視野,擴(kuò)大了文學(xué)研究的領(lǐng)域,使其更具深度和廣度。[2]卡勒指出,“迄今為止文化研究的發(fā)展一直與文學(xué)經(jīng)典作品的擴(kuò)大相伴(盡管還不能算起因)。如今教授的文學(xué)面很廣,包括婦女作品和一些歷史上的邊緣群體成員的作品。這些作品或被增補(bǔ)到傳統(tǒng)的文學(xué)課程中,或被認(rèn)為是單獨傳統(tǒng)(“美籍亞裔文學(xué)”、“英語后殖民文學(xué)”)?!盵3]

過去的十余年,文化研究在中國大陸學(xué)界也成為了熱門話題,許多學(xué)者和批評家開始從文化視角去透視和闡釋外國文學(xué)現(xiàn)象和經(jīng)典作品,使外國文學(xué)研究取得了長足的進(jìn)展和一系列成就,但是,這樣的研究還是少量的、局部的、分散的,遠(yuǎn)未形成一個獨立的學(xué)科。僅以我國一年一度的哲學(xué)社會科學(xué)研究基金的立項指南為例,文化研究只是散見于各門學(xué)科中間而并未成為單獨門類,這足以說明文化研究的現(xiàn)狀。一如上述,形勢發(fā)展的客觀要求迫使我們加強(qiáng)文化研究,尤其是加強(qiáng)文化研究在文學(xué)課教學(xué)中的體現(xiàn),其意義或者說必要性大體有以下幾個方面:

第一,文化研究能夠?qū)⑽膶W(xué)研究引向深入。傳統(tǒng)的外國文學(xué)研究通常著眼于作品的歷史背景,或作家的生活經(jīng)歷,或作品的主題、結(jié)構(gòu)、情節(jié)、人物、敘事視角、風(fēng)格、意象、韻律、沖突等要素,或作品的語言技巧與風(fēng)格,或作品的美學(xué)蘊涵,或以上這些要素之間的相互關(guān)系,或讀者對這些要素的解讀與反應(yīng)。這樣的研究從文學(xué)要素的本身出發(fā),立足于作家、作品、讀者以及三者之間的相互關(guān)系和他們與其所處背景之間的關(guān)系,可以發(fā)現(xiàn)文學(xué)的規(guī)律及其本質(zhì),但卻難以為文學(xué)提供宏觀的文化圖譜,難以將文學(xué)實踐納入人類的大文化背景加以考察,難以從本體和發(fā)生的角度厘清文學(xué)思潮和流派產(chǎn)生的因緣與發(fā)展的脈絡(luò),作家創(chuàng)作變化的成因,以及作品的豐富內(nèi)涵。文化研究卻能從這些方面來推進(jìn)外國文學(xué)的研究。

第二,從文化視角研究英國文學(xué),還因為英語文學(xué)如同其他文類一樣,文化是其賴以生長發(fā)育的最接近的“生態(tài)環(huán)境”。探討文學(xué)在特定時代、特定的民族和特定社會環(huán)境下的生發(fā)和創(chuàng)新更能呈現(xiàn)文學(xué)的本質(zhì)特征,有利于表現(xiàn)文學(xué)主題、意象、語言和風(fēng)格的文化內(nèi)涵。文化研究與英國文學(xué)研究的結(jié)合可以為文學(xué)文本的文化透視和文化提升創(chuàng)造條件。以開放的視野考察英國民族間乃至廣大英語世界不同民族間文學(xué)的接觸和影響,就不難看到其相互沖突、相互吸收、相互融合的各種情形,領(lǐng)悟出更多更豐富的文化意義。[4]

第三,文化研究能拓寬施教者和學(xué)習(xí)者的視野,將他們的興趣和關(guān)注點從文學(xué)的內(nèi)在要素延伸到文學(xué)的外部因素,諸如歷史沿革、社會運動、政治體制、文化制度、思想潮流等等方面,并通過對文學(xué)內(nèi)在要素與外部因素的影響研究,通過對文學(xué)內(nèi)驅(qū)力及外驅(qū)力的比較研究,通過對作品的“細(xì)讀”以及對其背景的“審讀”,提高他們對文學(xué)現(xiàn)象和文學(xué)作品的文化感知力與審悟力,提高對英國文學(xué)與文化乃至整個西方文學(xué)和文化的透視力與把捉力,從而提高其人文素質(zhì)。

三.對加強(qiáng)英國文學(xué)課程教學(xué)中文化傳遞的建議

要加強(qiáng)英國文學(xué)課程教學(xué)中的文化傳遞,至少要從以下幾個方面抓起:

第一,要編撰出以文化信息傳遞與解碼為主要教學(xué)目標(biāo)之一的英國文學(xué)教材,在教學(xué)內(nèi)容上有所變化更新。這套教材與傳統(tǒng)模式之下的教材應(yīng)有所不同。首先,“史”不再只是通常意義上的文學(xué)史,而是以文化信息飽含度為標(biāo)準(zhǔn)之一的文學(xué)史。其關(guān)鍵是要對文學(xué)史進(jìn)行重構(gòu),而重構(gòu)的主要參數(shù)之一應(yīng)該是文化含量,即,文學(xué)史的選材要以文化信息的含量、在文化傳遞中的地位和作用、對主要文化觀念以及價值形成的影響等因素為考量依據(jù),不再只是根據(jù)通常的政治、藝術(shù)、審美等標(biāo)準(zhǔn)。一些在傳統(tǒng)的文學(xué)史上并非必定收入的史實,如,“大”、“威爾克斯事件”、“勞工運動”、“議會改革”、“費邊主義”等,就應(yīng)該作為對英國文化觀念有重大影響的事件加以介紹。其次,“讀”雖然仍是通常意義上的“選讀”,但確定篇目的標(biāo)準(zhǔn)也不再只是作品的思想價值和藝術(shù)價值,還要考慮其文化價值。一些按照傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)原本無足輕重的作品,從新標(biāo)準(zhǔn)出發(fā)就應(yīng)收入進(jìn)來。以笛福為例,《魯濱遜漂流記》是一般的選本都必選的,但若從表現(xiàn)殖民文化的角度看,《辛格頓船長》也許更能反映出早期殖民者的兩面性。再次,基于文化信息含量,要關(guān)注原來被文學(xué)史忽略和遺忘的邊緣性作家及作品,因為這些作家或作品往往是被主流意識形態(tài)以及話語體系所有意無意冷淡、擱置甚至排斥的,但在他們那里也許恰恰蘊含著某一時代或階層的非主流文化信息;對這些作家作品的介紹和研究能夠極大地增加英國文學(xué)的豐富性與多元性。

第二,在教學(xué)內(nèi)容有所改變的同時,教學(xué)目標(biāo)與方式也應(yīng)有所改變。既要將文化研究的內(nèi)容貫穿于文學(xué)課的教學(xué),將文化傳遞作為教學(xué)的目標(biāo)之一,大文化背景和歷史背景就不再只是可有可無或無足輕重的輔助內(nèi)容,文學(xué)史的介紹與學(xué)習(xí)應(yīng)由輔助地位上升到與文本閱讀同等重要的地位。應(yīng)該從發(fā)生學(xué)的角度去解釋文學(xué)史,從文化學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)等多學(xué)科的角度去解讀作品,不再只是局限于語言、風(fēng)格、主題、情節(jié)、結(jié)構(gòu)、人物、意象、韻律等這些文學(xué)的內(nèi)在要素,不再局限于文學(xué)文本本身,尤其是要將文學(xué)作品文化信息的解碼作為一項重要的內(nèi)容。與此同時,教學(xué)方式也應(yīng)由一般的介紹、閱讀和解讀、討論、評價過渡到以介紹和文本細(xì)讀為主,以影片觀看、相關(guān)文獻(xiàn)閱讀、主題討論、網(wǎng)上交流等手段為輔,以期達(dá)到文字文本與文化文本并重、語言傳遞與文化傳遞并重、藝術(shù)審美與文化觀照并重的目的。

第三,建立起與教學(xué)目標(biāo)和教材內(nèi)容相配套的試題庫、評價標(biāo)準(zhǔn)和課外輔助手段。試題庫分為兩部分:第一,圍繞教學(xué)內(nèi)容而設(shè)立的思考題系列,附著于每個章節(jié)之后;這些思考題應(yīng)以上文的三個“并重”為指標(biāo)和導(dǎo)向。第二,為檢測和鞏固教學(xué)效果的試題系列,分為自測和他測兩部分。自測題供每章節(jié)教學(xué)完成后供學(xué)習(xí)者在教師的指導(dǎo)下自我掌握使用,他測題則作為期終和課程結(jié)束后的考試和考查使用。這些試題的基本要求是必須緊緊圍繞教學(xué)目標(biāo),尤其是文化信息的解碼與傳遞應(yīng)作為重要的檢測內(nèi)容。評價標(biāo)準(zhǔn)的建立應(yīng)堅持兩條原則,一方面要堅持“內(nèi)”、“外”并重,即上文所說的文學(xué)內(nèi)在要素和外在要素并重,將教、學(xué)雙方的關(guān)注點引導(dǎo)到文學(xué)的整體,尤其是文化層面,避免當(dāng)下經(jīng)常會出現(xiàn)的“見木不見林”的弊??;另一方面堅持評價標(biāo)準(zhǔn)的盡可能細(xì)化,要將文化傳遞與解讀落實到作家創(chuàng)作實踐研究和文本閱讀之中,以避免大而化之的毛病。此外,利用校園網(wǎng)絡(luò)建立課外討論網(wǎng)頁,為教與學(xué)、學(xué)與學(xué)之間的溝通,為課堂內(nèi)外的信息交流,為圍繞教學(xué)內(nèi)容的思想磨礪和觀點交鋒提供平臺,以鞏固課內(nèi)教學(xué)效果。

綜上所述,我們可以得出這樣的結(jié)論:在英國文學(xué)教學(xué)中貫穿文化傳遞與解碼是全面把握英國文學(xué)及其文化內(nèi)涵的需要,是提高學(xué)習(xí)者文化認(rèn)知能力和人文素質(zhì)的需要,是培養(yǎng)新時期外語人才的需要,是社會主義市場經(jīng)濟(jì)條件下文化建設(shè)的需要。但是,由于歷史的原因,西方文化要么一概被斥為資產(chǎn)階級糟粕而拒之于門外,要么外國文學(xué)研究只是蝸居于文學(xué)的內(nèi)在要素而與文化相距甚遠(yuǎn),因此,要使文化能夠貫穿于英國文學(xué)課堂,無論是教材內(nèi)容、教學(xué)方式,還是教學(xué)觀念與教學(xué)目標(biāo),還是從教者自身的文化審讀力與把捉力,都與客觀要求存在著較大的差距,亟待從事英國文學(xué)和外國文學(xué)教學(xué)的工作者付出更大的努力。

注釋:

<!--[if!supportEndnotes]-->

<!--[endif]-->

[1]高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組:《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》,上海外語教育出版社、外語教學(xué)與研究出版社,2000年,第26頁。

[2]參見張平功“文化研究語境中的英國文學(xué)研究”,載《社會科學(xué)戰(zhàn)線》,2003年第6期,第111-115頁。

篇4

【關(guān)鍵詞】創(chuàng)新精神 復(fù)合型外語人才 培養(yǎng)模式

在21世紀(jì)全球經(jīng)濟(jì)一體化的浪潮中,伴隨著科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展,多學(xué)科的交叉融合已經(jīng)成為社會發(fā)展的必然趨勢。培養(yǎng)高素質(zhì)、創(chuàng)新型的復(fù)合人才來滿足多元化發(fā)展的社會需求,已成為高等教育的必然要求與重要目標(biāo)。高校外語人才的培養(yǎng),主要是服務(wù)于對外開放、文化繁榮、社會進(jìn)步與經(jīng)濟(jì)發(fā)展。近年來,隨著高等院校的擴(kuò)招,一方面培養(yǎng)了越來越多的外語人才,另一方面卻使外語專業(yè)的畢業(yè)生面臨著更大的就業(yè)壓力。

在全球經(jīng)濟(jì)一體化,尤其是目前全球金融危機(jī)的大背景下,社會需求的外語人才與計劃經(jīng)濟(jì)時期以及改革開放初期相比,有了很大變化。那時經(jīng)濟(jì)社會環(huán)境相對簡單,外語人才缺乏,單一知識結(jié)構(gòu)的外語人才基本能滿足工作需要。而目前所需要的外語人才不僅要能讀懂外語文獻(xiàn),還要了解大量的相關(guān)專業(yè)知識;社會每年僅需要少量畢業(yè)生從事外國文學(xué)和語言學(xué)的教學(xué)與研究工作,而大量需要的則是外語與其他有關(guān)學(xué)科,如法律、新聞、經(jīng)貿(mào)、化工、通訊、醫(yī)療等學(xué)科等結(jié)合的、具有創(chuàng)新能力、能夠處理復(fù)雜事物的復(fù)合型人才。培養(yǎng)這種創(chuàng)新復(fù)合型的外語專業(yè)人才是市場經(jīng)濟(jì)對高校外語教學(xué)提出的新要求。

1 社會發(fā)展與經(jīng)濟(jì)繁榮需要創(chuàng)新型復(fù)合外語人才

1.1 創(chuàng)新型復(fù)合人才的概念

所謂創(chuàng)新型人才,就是具有創(chuàng)新意識、創(chuàng)新精神和創(chuàng)新能力的人才。這種人才一般具有基礎(chǔ)理論扎實、科學(xué)知識豐富、治學(xué)方法嚴(yán)謹(jǐn),善于突破舊的思維模式,勇于探索未知領(lǐng)域的特點。他們具有大無畏的進(jìn)取精神和開拓精神,有永不滿足的求知欲和永無止境的創(chuàng)造欲望,有強(qiáng)烈的競爭意識和較強(qiáng)的創(chuàng)造才能,同時還應(yīng)具備獨立完整的個性品質(zhì)和高尚情感,是通才與專才有機(jī)結(jié)合的人才。

復(fù)合型人才的特征首先表現(xiàn)為“基礎(chǔ)寬厚,知識面廣”。復(fù)合型人才要基本通曉兩個或兩個以上專業(yè)或?qū)W科的基礎(chǔ)理論知識和基本技能, 從而為多學(xué)科知識的融會貫通提供條件,為不同專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和能力的培養(yǎng)打下良好基礎(chǔ),同時也是創(chuàng)新思維?科學(xué)思想方法的萌發(fā)點。其次,在擁有多學(xué)科綜合知識的基礎(chǔ)上,使自身各種能力和潛能相互交叉?滲透與融合,從而產(chǎn)生新的綜合性能力。

關(guān)于復(fù)合型外語人才,“杜瑞清教授認(rèn)為,復(fù)合型外語人才指既熟練掌握一門外國語的各種技能,懂得該門外國語的基本知識,也具有其他一門學(xué)科的基本知識和技能的一專多能的人才”。羅世平認(rèn)為,“復(fù)合型外語人才的培養(yǎng)模式應(yīng)該是‘外語+X’。其中X為變項,隨社會市場需求和個人志趣的變化而變化”。因此,外語必須同一定的專業(yè)相結(jié)合是創(chuàng)新型復(fù)合外語人才的必備條件。

單一的外語人才是“工具型”人才,即只具有語言溝通能力的人才,而且停留在淺表層次上。如果所涉及的工作內(nèi)容延伸面積較廣,或者專業(yè)性太強(qiáng),便難以勝任。復(fù)合型外語人才則是既精通某種外國語言,知其然也知其所以然,又具有廣泛的社會科學(xué)或自然科學(xué)知識,在某些領(lǐng)域具有扎實的功底,在研究、教學(xué)或者其他社會實踐中發(fā)揮出更突出作用的人才。

在目前社會環(huán)境下,具有創(chuàng)新能力、創(chuàng)造意識、知識面廣?綜合能力強(qiáng)的創(chuàng)新型復(fù)合人才,才能夠充分認(rèn)識個人價值,才能夠融入社會發(fā)展的進(jìn)程。擁有遠(yuǎn)大理想?高尚情操?優(yōu)良品質(zhì)?進(jìn)取精神、開拓能力、踏實作風(fēng)和無私奉獻(xiàn)的精神,是創(chuàng)新型復(fù)合人才的重要標(biāo)志?

1.2 經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要創(chuàng)新型復(fù)合外語人才

隨著知識經(jīng)濟(jì)的到來,社會對外語人才的需求已呈現(xiàn)多元化趨勢。由于我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的不平衡,傳統(tǒng)的單一型外語培養(yǎng)模式已很難適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要。為了促進(jìn)我國經(jīng)濟(jì)的繁榮發(fā)展,培養(yǎng)多層次、高素質(zhì)、創(chuàng)新型的外語人才已勢在必行。

自從加入了WTO, 我國經(jīng)濟(jì)與全球經(jīng)濟(jì)融合得更加緊密,與世界各國的經(jīng)濟(jì)、文化、教育交流更為頻繁。一方面,我們要發(fā)展就必須不斷地吸收國外先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),及時了解和掌握國外最新的科技資訊和經(jīng)濟(jì)發(fā)展動態(tài),學(xué)習(xí)國外先進(jìn)的管理經(jīng)驗。與此同時,我們要大力推廣中國文化,讓外國人了解中國的社會和經(jīng)濟(jì)發(fā)展,到中國來投資。另一方面,我們要大力宣傳自己企業(yè),將我們的產(chǎn)品打出去,占領(lǐng)國際市場。這些都需要高層次的外語人才。同時,隨著大批外國企業(yè)涌人中國市場,他們把國際經(jīng)濟(jì)規(guī)則和運行慣例帶入我國的各行各業(yè),這對我國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展提出了挑戰(zhàn),同時也為我們培養(yǎng)大批精通外語的外向型經(jīng)濟(jì)人才創(chuàng)造了條件。

2 創(chuàng)新型復(fù)合外語人才的培養(yǎng)目標(biāo)和模式

2.1 外語人才的培養(yǎng)目標(biāo)

《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》明確規(guī)定:“高等學(xué)校英語專業(yè)培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識并能熟練地運用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等工作的復(fù)合型英語人才?!蓖瑫r《大綱》還對英語復(fù)合型人才作了具體要求:扎實的語言基本功?寬廣的知識面?一定的相關(guān)知識?較強(qiáng)的能力和較高的素質(zhì)?根據(jù)《大綱》,寧夏大學(xué)外國語學(xué)院對于課程體系結(jié)構(gòu)進(jìn)行了大膽的改革與創(chuàng)新,一改以往單純學(xué)習(xí)語言的模式,向創(chuàng)新型、復(fù)合型、應(yīng)用型外語人才的方向發(fā)展。因為我國每年僅需要少量外語與文學(xué)、外語與語言相結(jié)合的專業(yè)人才來從事外國文學(xué)和語言學(xué)的教學(xué)和研究工作,而大量需要的則是外語與其他有關(guān)學(xué)科如經(jīng)貿(mào)、法律、新聞、科技等結(jié)合的復(fù)合型人才,培養(yǎng)具有創(chuàng)新精神、復(fù)合型的外語專業(yè)人才是市場經(jīng)濟(jì)對外語專業(yè)提出的要求,更是21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)全球化對我國人才素質(zhì)培養(yǎng)的要求。

2.2 創(chuàng)新型外語人才培養(yǎng)的課程體系及專業(yè)模塊

在寧夏大學(xué)外國語學(xué)院的外語教育改革中,課程建設(shè)是個常抓不懈、不容忽視的課題。因為課程是培養(yǎng)目標(biāo)的具體體現(xiàn)和實踐步驟,是進(jìn)行外語人才培養(yǎng)的根本途徑。專業(yè)課程的設(shè)置要根據(jù)區(qū)域自身特點,本著滿足經(jīng)濟(jì)社會需要的原則,積極開設(shè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、文化發(fā)展迫切需要的專業(yè)和課程,推進(jìn)素質(zhì)教育,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和創(chuàng)新能力。外國語學(xué)院根據(jù)創(chuàng)新型外語人才培養(yǎng)目標(biāo)和規(guī)格,對基礎(chǔ)與應(yīng)用、理論與實踐、選修與必修等課程進(jìn)行了一系列的科學(xué)優(yōu)化組合,構(gòu)建了目標(biāo)明確、體系合理、結(jié)構(gòu)優(yōu)化的課程體系和專業(yè)模塊,旨在保證學(xué)生學(xué)習(xí)過程的系統(tǒng)性、連續(xù)性和知識結(jié)構(gòu)的完整性、科學(xué)性以及學(xué)科間的橫向關(guān)聯(lián)性,培養(yǎng)一批具有創(chuàng)新知識、創(chuàng)新能力、創(chuàng)新個性和創(chuàng)新品質(zhì)的創(chuàng)新型復(fù)合外語人才。

寧夏大學(xué)外國語學(xué)院的課程體系的模塊結(jié)構(gòu)如下:

(1)專業(yè)技能課程模塊:專業(yè)技能課程的特點是強(qiáng)化語言技能,突出語言運用能力,訓(xùn)練學(xué)生聽、說、讀、寫、譯等語言基本技能,將學(xué)生流利的口頭表達(dá)能力、地道的英語寫作能力、嫻熟的雙語互譯能力作為英語專業(yè)的核心競爭力來培養(yǎng)。課程包括:基礎(chǔ)英語、語音、閱讀、聽力 、口語、寫作、語法、第二外語等。

(2)專業(yè)知識課程模塊:專業(yè)知識課程旨在使學(xué)生對英語語言結(jié)構(gòu)和使用規(guī)律有一個理性、科學(xué)的認(rèn)識;培養(yǎng)學(xué)生閱讀、欣賞、理解英語文學(xué)原著,掌握文學(xué)批評的基本知識和方法;促進(jìn)學(xué)生語言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強(qiáng)對西方文學(xué)及文化的了解。主要課程包括:語言學(xué)、英美文學(xué)史選讀、英語國家概況、高級英語、視聽說、口譯技巧、學(xué)術(shù)論文寫作、翻譯、英美報刊選讀等。  (3)相關(guān)專業(yè)知識課程模塊:旨在讓學(xué)生根據(jù)個人愛好、特長、市場需求進(jìn)行選擇。結(jié)合實用語言課程,配合學(xué)生分流培養(yǎng)及跨學(xué)科專業(yè)的學(xué)習(xí)。其主要專業(yè)方向包括:英語教育方向,文化、文學(xué)方向,語言學(xué)方向,商務(wù)英語方向、旅游英語方向和涉外法律方向。

(4)跨學(xué)科課程模塊(學(xué)生自選)。旨在讓學(xué)生在根據(jù)本人愛好、特長、市場需要進(jìn)行跨專業(yè)、跨學(xué)科、跨系、甚至跨校選修課程,調(diào)動其學(xué)習(xí)熱情和學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)具有復(fù)合型、創(chuàng)新型能力的學(xué)生。

外語專業(yè)學(xué)生不僅僅要培養(yǎng)語言技能,更重要的是培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力、研究能力和創(chuàng)新能力,使外語專業(yè)的學(xué)生成為創(chuàng)新型復(fù)合人才,只有這樣的培養(yǎng)模式才能有效提升外語人才在社會中的競爭能力。

3 對于創(chuàng)新型復(fù)合外語人才培養(yǎng)的幾點思考

3.1 建設(shè)合格的外語創(chuàng)新型復(fù)合人才培養(yǎng)的師資隊伍

高等學(xué)校朝著培養(yǎng)“一專多能”、具有創(chuàng)新思維的復(fù)合型人才培養(yǎng)方向發(fā)展的過程中,首先遇到的問題是外語師資隊伍知識結(jié)構(gòu)單一?近幾年來,在國家加大力度投入教育的前提下,大批高學(xué)歷、高職稱的優(yōu)秀外語人才充實到了高校外語專業(yè)師資隊伍,他們具有較強(qiáng)的聽說能力,能熟練應(yīng)用信息技術(shù)?但由于他們基本是在傳統(tǒng)教育模式下培養(yǎng)出的人才,無論是在教學(xué)觀念和教學(xué)方法,還是在知識結(jié)構(gòu)上,都不能完全承擔(dān)培養(yǎng)創(chuàng)新型復(fù)合人才的重任?另一方面,外語專業(yè)學(xué)生選修其他學(xué)科課程時,其專業(yè)授課教師大多數(shù)不具備使用外語授課的能力?因此,如何建設(shè)合格的外語創(chuàng)新型人才培養(yǎng)師資隊伍,是外語專業(yè)在發(fā)展道路上首先遇到的挑戰(zhàn)?

教師必須首先成為創(chuàng)新型復(fù)合人才。要通過自學(xué)、進(jìn)修、訪學(xué)等形式,更新補(bǔ)充知識,站在學(xué)科前沿,做合格的教育工作者。教師要做好教學(xué)與學(xué)習(xí)的結(jié)合,教育與被教育的結(jié)合(即教學(xué)相長),教學(xué)與科研的結(jié)合,教學(xué)與廣泛的社會實踐的結(jié)合。教師作為課堂教學(xué)的組織者、引導(dǎo)者和策劃者,在教學(xué)過程中要不斷地充實自己,挑戰(zhàn)自己的知識極限。在外語教學(xué)中,要讓學(xué)生對學(xué)習(xí)的內(nèi)容感興趣,突出學(xué)生在教學(xué)活動中的主體地位,培養(yǎng)其獨立學(xué)習(xí)的能力。教師要采用靈活的教學(xué)手段,如課堂討論、主題發(fā)言和辯論會等,注重培養(yǎng)學(xué)生的合作能力和語言交際能力。教師要努力突破語言層面,做到多學(xué)科性多文化性。高校外語教師應(yīng)掌握一定的哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)、地理、歷史、藝術(shù)欣賞等人文社科類知識,為學(xué)生創(chuàng)造一個全新的、多元化的外語學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生在潛移默化中發(fā)展語言交際能力、創(chuàng)造能力和整合知識的能力。

3.2 加強(qiáng)教學(xué)的實踐環(huán)節(jié)

實習(xí)是培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用能力的重要手段,實習(xí)的效果如何直接關(guān)系學(xué)生能否將所學(xué)知識運 用到實踐環(huán)節(jié),以及學(xué)生步入社會的實際能力的培養(yǎng)和發(fā)展。全國各個高校的實習(xí)都存在很多問題,寧夏大學(xué)也不例外。首先是實習(xí)基地難找,一般企業(yè)、單位、學(xué)校并不歡迎實習(xí)生,因為實習(xí)或多或少會影響接受實習(xí)生單位的工作秩序,增加管理者負(fù)擔(dān),增加財務(wù)成本;其次是實習(xí)過程中管理安排不周密、不夠科學(xué),學(xué)生為應(yīng)付必須完成的工作被 動隨大流,對于實習(xí)的目的、內(nèi)容、怎樣實習(xí)、遇到問題怎樣處理等沒有充分準(zhǔn)備;還有就是部分學(xué)生眼高手低,在實習(xí)中過多注意實習(xí)條件、環(huán)境待遇、享受等,心思沒有完全在實習(xí)工作上,使得實習(xí)流于形式,從而未能完成學(xué)生從課堂到實習(xí)到社會的轉(zhuǎn)變,出現(xiàn)大學(xué)四年畢業(yè)時“什么都知道一點、什么都不會做”的現(xiàn)象。

針對以上問題,筆者建議:第一,學(xué)生必須要有較長的穩(wěn)定的時間參加實習(xí),能夠真正在實習(xí)期間為實習(xí)單位做一些實事,也能夠較好地鍛煉其能力以適應(yīng)今后的工作環(huán)境。第二,學(xué)校方面要積極給學(xué)生提供實習(xí)基地,增加實習(xí)經(jīng)費。第三,學(xué)校和學(xué)院應(yīng)妥善組織實排好實習(xí)工作,制定出每一實習(xí)環(huán)節(jié)的內(nèi)容、目的、方法、注意事項等,預(yù)測可能會出現(xiàn)的問題及制定解決辦法。最后,學(xué)校應(yīng)該為外國語學(xué)院的學(xué)生創(chuàng)造條件,直接與其他國家進(jìn)行學(xué)生間的交流或訪問,鍛煉學(xué)生的語言交際能力,體驗不同國家的文化,開闊眼界。

3.3 完善外語教學(xué)質(zhì)量管理和教學(xué)評估體制

創(chuàng)新型復(fù)合外語人才培養(yǎng)應(yīng)實行全程教學(xué)質(zhì)量管理,即對教材選用?教師配備?課堂教學(xué)、教學(xué)實踐?課程評估等進(jìn)行全程監(jiān)控?建立教學(xué)信息反饋制度,包括教師對學(xué)生學(xué)習(xí)的反饋,學(xué)生對課程配置與教師講學(xué)的信息反饋,學(xué)校及學(xué)院根據(jù)反饋信息進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整與修正?外語專業(yè)的教學(xué)評估應(yīng)將學(xué)生平時學(xué)習(xí)過程中的表現(xiàn)納入課程評估中,由于此專業(yè)具有很強(qiáng)的行為表現(xiàn)特點, 因此,應(yīng)將行為表現(xiàn)評估納入教學(xué)評估體系。這些行為表現(xiàn)可以通過在外語專業(yè)學(xué)生中進(jìn)行外語競賽(如演講比賽、詞匯競賽)?表演(如課文短劇表演),以及參與相關(guān)活動與任務(wù)(如組織英語角)中來體現(xiàn)?總之,對外語創(chuàng)新型復(fù)合人才要進(jìn)行知識?能力?素質(zhì)三方面的立體評價,這樣才有利于培養(yǎng)學(xué)生分析和解決問題的能力,獨立思考和合作能力,競爭意識和創(chuàng)造能力,使學(xué)生的潛能得到充分發(fā)揮,使學(xué)生在就業(yè)競爭與社會實踐中處于有利地位。

4 結(jié)語

全球經(jīng)濟(jì)一體化和高速發(fā)展的社會需要具有創(chuàng)新精神和創(chuàng)新能力的復(fù)合型外語人才。扎實的語言基本功是外語人才的立世之本;寬廣的知識面是新形勢下學(xué)科滲透與融合對外語人才的要求;一定的相關(guān)專業(yè)知識有助于提高外語人才的社會適應(yīng)力;較強(qiáng)的創(chuàng)新能力是外語人才生存與發(fā)展的重要保證;培養(yǎng)高素質(zhì)的外語人才是外語人才培養(yǎng)的根本目標(biāo)。為了實現(xiàn)這一目標(biāo),應(yīng)當(dāng)在教學(xué)的體制和機(jī)制上進(jìn)行改革與創(chuàng)新,走出一條新的外語人才培養(yǎng)之路。

參考文獻(xiàn)

[1] 朱萍.“新時期外語人才培養(yǎng)模式探索---以本科英語人才培養(yǎng)模式為例”[J].南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(人文社科版),2007(4):137-141.

[2] 孟笑芳.“淺談外語專業(yè)復(fù)合型人才的培養(yǎng)模式”[J].國際關(guān)系學(xué)院學(xué)報,2005(6):56-59.

[3] 羅世平.“也談21世紀(jì)復(fù)合型外語人才培養(yǎng)模式”[J].外語界,2000(3):8-10.

篇5

關(guān)鍵詞: 英語教學(xué)農(nóng)村生源跨文化意識

1.引言

據(jù)《廣州日報》2009年1月23日報道:“目前城鄉(xiāng)大學(xué)生的比例分別是82.3%和17.7%。而在上個世紀(jì)80年代,高校中農(nóng)村生源還占30%以上。”根據(jù)國家統(tǒng)計局2008年2月28日的統(tǒng)計數(shù)據(jù),目前我國農(nóng)村人口占55.1%,而農(nóng)村學(xué)生考上大學(xué)的卻只占大學(xué)生總數(shù)的17.7%。這是一個多么觸目驚心的數(shù)字。農(nóng)村生源的英語水平普遍偏低,他們之所以能夠考上大學(xué),是因為他們的數(shù)學(xué)、語文和其他學(xué)科成績相對較高,而外語分?jǐn)?shù)則較低。

雖然高校近年來一直在擴(kuò)招,但是這份報道表明,農(nóng)村學(xué)生在大學(xué)生中的比例卻明顯下降,與80年代相比幾乎下降了一半。部分原因是家庭教育觀念的差異與家庭環(huán)境的不同,使得一部分學(xué)生過早輟學(xué),還有更重要的原因是絕大多數(shù)農(nóng)村學(xué)生較差的英語成績使得他們與大學(xué)失之交臂。

與上述情況相反,筆者所在的職業(yè)院校,農(nóng)村生源人數(shù)則占絕大多數(shù),幾乎高達(dá)90%。但共同的問題是英語學(xué)習(xí)的問題。這些學(xué)生的英語學(xué)習(xí)特點突出、問題突出,如何能夠教好、學(xué)好英語對于英語教師和學(xué)生都是一個挑戰(zhàn)。

筆者在此針對農(nóng)村生源的特點和顯露的問題談?wù)勗谟⒄Z教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。

2.農(nóng)村生源學(xué)生英語學(xué)習(xí)、跨文化交際能力現(xiàn)狀分析

2.1職業(yè)院校農(nóng)村生源英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀

首先,絕大部分學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,不能進(jìn)行基本的英語會話。在學(xué)期初的自我介紹中,部分學(xué)生使用的英語句子僅僅限于“My name is...”,“I’m from...”,“There are 3 people in my family”,“I like...”等幾個基本的句子。將近一半的學(xué)生沒有練習(xí)過英語聽力,只是聽以前的英語教師講過英語。有些對英語學(xué)習(xí)感興趣的學(xué)生則苦于找不到有效的方法,缺乏自信心,表現(xiàn)得焦慮、學(xué)習(xí)勁頭不大。

其次,由于家庭環(huán)境和教育條件,加之英語基礎(chǔ)薄弱,相當(dāng)一部分學(xué)生對英語學(xué)習(xí)完全失去了興趣,甚至拒絕英語。有些學(xué)生說:“我是中國人,干嘛要學(xué)英語?”“中國有好幾十種語言,為什么要學(xué)英語?”抱有這種想法的學(xué)生首先已經(jīng)在心理上和態(tài)度上排斥英語學(xué)習(xí)。

再次,缺乏英語學(xué)習(xí)的環(huán)境和跨文化交際實踐。95%以上的學(xué)生從未參加過任何英語培訓(xùn)班,從未接觸過外國人,也沒有讀過任何外國文學(xué)作品。雖然看過一些外國電影,但也都是通過閱讀中文字幕完成觀看或觀看有漢語配音的譯制片。

最后,中文基礎(chǔ)知識不足、城鄉(xiāng)差別顯著。這些學(xué)生的中文寫作中經(jīng)常出現(xiàn)錯別字;遇有需要發(fā)表見解的問題時,通常的回答就是簡單的“好”或“不好”,卻不能有條理地列出論據(jù);有些來自北京的農(nóng)村生源甚至從未進(jìn)過城市、從未到過動物園、從未放過風(fēng)箏,更不能說出5處以上的首都名勝古跡。

2.2學(xué)生英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀及主要問題的原因分析

受地域影響,農(nóng)村生源缺乏英語學(xué)習(xí)的環(huán)境,家長缺乏相關(guān)知識,難以幫助學(xué)生作出合理規(guī)劃;接觸英語之初沒有較好的英語師資。據(jù)問卷調(diào)查顯示,將近30%的學(xué)生的第一位英語教師兼教英語、地理、歷史等多種科目。另外,農(nóng)村學(xué)校教學(xué)設(shè)備落后,教學(xué)手段和方法也落后于城市學(xué)校。大部分農(nóng)村英語教師照搬教材,忽略了培養(yǎng)學(xué)生英語聽說能力,剝奪了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。進(jìn)入城市的學(xué)校后,帶有地方口音的英語發(fā)音大大挫傷了農(nóng)村學(xué)生講英語的信心,使得他們更加羞于張口。

進(jìn)入城市的學(xué)校后,一些非智力因素制約了這些學(xué)生外語學(xué)習(xí)的成效。缺乏學(xué)習(xí)英語的動機(jī)和熱情,影響了語言的輸入,因此該部分學(xué)生學(xué)習(xí)勁頭不大,缺乏學(xué)習(xí)興趣,課堂表現(xiàn)被動;自尊心和自信心受挫,害怕考試,恐懼同學(xué)或老師的否定評價,因此在英語學(xué)習(xí)過程中表現(xiàn)焦慮、性格內(nèi)向、膽小、羞于張口,信心不足。這些情感因素也是影響農(nóng)村學(xué)生英語學(xué)習(xí)的重要原因。

目前,職業(yè)院校的英語教學(xué)方法依然是語法翻譯法,注重知識的講解,輕視了文化的導(dǎo)入和跨文化意識的培養(yǎng),忽視了語言作為文化載體的重要作用。同時,課程設(shè)置難以突出英語教學(xué)中文化的重要性,缺乏文化的輸入;不斷減少基礎(chǔ)課的課時,英語的課時太少;缺乏對生源特點的認(rèn)識,過于強(qiáng)調(diào)課程進(jìn)度;忽視學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,過快進(jìn)入專業(yè)英語的學(xué)習(xí)。這些都影響了學(xué)習(xí)者真正學(xué)好英語。

2.3跨文化交際實踐中產(chǎn)生的不適應(yīng)性及障礙

教育學(xué)家夸美紐斯認(rèn)為:“在感覺中沒有過的東西,在理智中也不會有。”由于長期以來在英語教學(xué)中缺乏文化的輸入,農(nóng)村生源學(xué)生在跨文化交際過程中極易發(fā)生交際障礙,導(dǎo)致交際失敗。

在稱呼上:筆者接觸的數(shù)百名農(nóng)村生源無一例外的稱呼老師為Teacher Zhang, Teacher Li。這表明在學(xué)習(xí)teacher這個詞的時候,教師只講解了該詞的意思“老師”,而忽視了該詞的文化意義,更忽略了中西方在稱呼方面的差別。

在打招呼、致謝方面:學(xué)生可以完成背誦的對話,但是一旦超出背誦的范圍,便可能出錯。一段真實的對話如下:

A(foreigner):Thank you!

B(Chinese student):Nothing.

這樣的回答肯定不是成功的交際。

在時間觀念方面:中國學(xué)生曾發(fā)問:“他們也有遲到的時候啊?我們總是提前呢?!彼麄儾恢牢鞣降挠^念中,在約定時間之前到達(dá)被認(rèn)為不禮貌,而遲到一會兒卻是可以的。

互送禮物方面:中國學(xué)生往往覺得對方送的禮物太輕了。

隨著各個院校對外交流合作的加強(qiáng),學(xué)生真正接觸外國人的機(jī)會增加了,在真正的跨文化交際過程中,問題表現(xiàn)在如下方面。

缺乏自信心的學(xué)生害怕接觸外國人,不敢開口講話,但又抱著好奇心圍觀;膽大的學(xué)生或者連珠炮似地發(fā)問一系列類似警察審問的問題。這兩種表現(xiàn)都使得外國人不舒服,而且這也是失敗的交際。

有些學(xué)生被選拔參與交流,親身體會異國文化。他們則表現(xiàn)出文化休克、模式固見,以中國文化特點衡量其他文化等問題。

以上種種跨文化交際的不適應(yīng)性,通過英語教學(xué)是可以適當(dāng)引導(dǎo)的。

3.跨文化交際意識的培養(yǎng)途徑

隨著我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和全球化程度的提高,對外交往不斷加深,具備跨文化交際能力的人才需求也不斷加大。這對英語教學(xué)提出了新的要求,2004年教育部出臺的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》第一次將跨文化交際能力的培養(yǎng)作為教學(xué)內(nèi)容列入了大綱。因此,英語教師應(yīng)該明確,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力是英語教學(xué)的最終目標(biāo)。

跨文化交際能力需要經(jīng)過長期的生活體驗和實踐才能獲得,因此,英語教師只能在有限的時間內(nèi)幫助學(xué)生掌握基本的文化背景知識,在教授文化知識的同時培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,學(xué)生有了跨文化意識,才能具備跨文化交際的能力。

針對農(nóng)村生源學(xué)生的特點,教師在培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識的時候應(yīng)做到以下幾點。

首先,教師應(yīng)以培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣為出發(fā)點和基礎(chǔ)。缺少英語學(xué)習(xí)的興趣,勢必影響語言和文化的輸入,跨文化意識的培養(yǎng)也就無從談起。這就要求教師改變語法翻譯教學(xué)方法,將學(xué)生從學(xué)習(xí)英語就是記單詞、背語法的誤區(qū)中帶到輕松愉快的學(xué)習(xí)環(huán)境中。

其次,教師應(yīng)關(guān)注學(xué)生的情感和心理狀態(tài),創(chuàng)造和諧的學(xué)習(xí)氛圍,幫助學(xué)生建立正確的情感傾向,積極探討誘發(fā)和調(diào)節(jié)學(xué)生情緒的策略,使學(xué)生形成樂學(xué)、好學(xué)的最佳情緒狀態(tài)。

再次,教師應(yīng)強(qiáng)調(diào)本國文化的作用,這是培養(yǎng)跨文化意識的基礎(chǔ)。本國文化與英語國家的文化存在著差異和重合的現(xiàn)象,培養(yǎng)跨文化意識不等于鼓勵遺忘本國原有的思維模式,而是提醒學(xué)生將這兩種模式所代表的文化內(nèi)容進(jìn)行對比,從而加深并重新認(rèn)識中國文化,為他們今后能夠在兩種文化思維模式間相互切換,為滿際的需求打下基礎(chǔ)。

再其次,教師應(yīng)明確跨文化意識培養(yǎng)目標(biāo)。Hanvey認(rèn)為跨文化意識有四個層次。一般講,學(xué)生在校期間只能達(dá)到第三個層次:①只是注意到一些表面的文化特征;②對于對方文化與自己文化有著顯著差異的某些有意義的文化特征有所察覺,這時文化沖突往往發(fā)生;③對于與自己文化有著顯著差異的異文化特征在理論上或是理性上能夠理解。而第四個層次即可以設(shè)身處地為對方著想,真正理解對方所作所為則是最難達(dá)到也是學(xué)校教育難以企及的。針對農(nóng)村生源的特點,筆者認(rèn)為達(dá)到第三個層次仍然需要較長時間。

最后,跨文化意識培養(yǎng)最有效的途徑是教師結(jié)合日常英語教學(xué),通過文化的對比,使學(xué)生不斷吸取各種文化信息,從而具備跨文化意識。日常教學(xué)可以從多個層次進(jìn)行,如詞匯、對話、語法等方面。例如在詞匯教學(xué)中,注重對英語詞匯文化含義的介紹。如之前提到的teacher一詞,在英語中不可以作為稱呼語,也不是尊稱,它是指代一種職業(yè)。在英語國家,中、小學(xué)生稱呼教師一般是在姓之前冠以Mr.或Miss。在英語中沒有一個意義和用法上與漢語的“老師”完全相同的對應(yīng)詞。再比如,漢語中的“龍”代表吉祥、成功等含義,而英語中的龍(dragon)卻代表一種兇狠的怪獸,兩者在內(nèi)涵和情感色彩上截然不同。在英語教學(xué)中,教師應(yīng)將詞匯的講解和文化知識的介紹結(jié)合起來,幫助學(xué)生較好的理解和掌握詞匯的文化意義。

除了上述途徑之外,針對職業(yè)院校和學(xué)生特點,教師還可以開展課外活動,開設(shè)第二課堂。學(xué)??砷_設(shè)西方文化類課程;充分利用多媒體教學(xué)設(shè)備播放電影、視頻等;鼓勵學(xué)生廣泛閱讀西方文學(xué)作品,多渠道獲取跨文化交際

知識;邀請外教或外國人到課堂或創(chuàng)造學(xué)生接觸外國人的機(jī)會,等等,在實踐中增強(qiáng)跨文化交際意識。

4.結(jié)語

英語學(xué)習(xí)為學(xué)習(xí)者打開了一扇和世界交流的窗戶。成功的英語教學(xué)應(yīng)該針對學(xué)生特點開展教學(xué),有意識地讓學(xué)生了解英語文化和漢語文化的差異,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識。同時教師應(yīng)注意學(xué)生的參與,把學(xué)生作為教學(xué)活動的主體,授人以漁,提高學(xué)生跨文化敏感性和跨文化交際意識。

參考文獻(xiàn):

[1]楊匡漢.我國外語教學(xué)體制的弊端和改進(jìn)建議[Z].2008.

[2]單亞萍.制約農(nóng)村生源大學(xué)生外語學(xué)習(xí)成效的情感因素[J].陜西教育學(xué)院學(xué)報,2008,(3):95-98.

[3]李媛,范捷平.跨文化交際中模式固見發(fā)展變化動態(tài)分析[J].外語教學(xué)與研究,2007,(3):123-127.

[4]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

[5]胡文仲.跨越文化的屏障――胡文仲比較文化論集[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.

[6]胡文仲.胡文仲英語教育自選集[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2006.

篇6

一、完善工作機(jī)制,提高學(xué)院管理透明度

學(xué)院管理工作調(diào)研組,在學(xué)院學(xué)習(xí)實踐活動領(lǐng)導(dǎo)小組組長張勇書記的領(lǐng)導(dǎo)下,深入師生員工,以“如何實現(xiàn)學(xué)院管理工作上水平”為主題,積極展開調(diào)研。在廣泛的走訪和座談的基礎(chǔ)上,全體師生員工認(rèn)為,學(xué)院應(yīng)該進(jìn)一步完善工作機(jī)制,提高學(xué)院管理的透明度。針對這一維度,大家表示學(xué)院應(yīng)該進(jìn)一步完善科研獎勵辦法和津貼分配辦法,增加學(xué)院管理的公開公正,竭力營造和諧學(xué)院氛圍。其主要表現(xiàn)在一下幾個方面。

(一)、科研獎勵辦法有待于進(jìn)一步完善

在調(diào)研活動中,學(xué)院教職員工表示,《文學(xué)院科研獎勵辦法》從20世紀(jì)90年代開始執(zhí)行,雖不斷修補(bǔ),但仍不完善,需要進(jìn)一步完善和健全。現(xiàn)行的科研獎勵辦法,體系不系統(tǒng)規(guī)范,補(bǔ)充文件太多,時間跨度太大,不易理解,掌握有難度,其主要表現(xiàn)在:

1、獎勵的范圍太大。有的層次太低,與學(xué)校的相關(guān)文件獎勵范圍差距太大,沒有起到獎優(yōu)、獎高水平成果的目的。

2、獎勵積分應(yīng)取消,應(yīng)獎勵教師不斷出新的高水平成果,不要坐吃老本。

3、科研獎勵積分計算復(fù)雜,不易掌握。由于復(fù)雜,有教師認(rèn)為有重復(fù)計算之嫌,造成了很多不必要的說明。

4、科研獎勵成果應(yīng)予以公示,獎勵金額應(yīng)公開,做到公開、公正、透明。

(二)、院內(nèi)津貼分配辦法需要進(jìn)一步調(diào)整

面對發(fā)展的要求,文學(xué)院教職工表示,學(xué)院津貼分配辦法需要在以下幾個方面進(jìn)一步健全和完善:

1、研究生的課時津貼太少,研究生的培養(yǎng)經(jīng)費應(yīng)按人按比例劃撥到導(dǎo)師頭上。

2、各類層次的畢業(yè)論文指導(dǎo)酬金太低,應(yīng)提高。

3、青年教師、管理人員的基本投入與骨干教師的投入差距太大。

(三)、進(jìn)一步做好院務(wù)公開,提高學(xué)院管理工作透明度

為了更好地促進(jìn)學(xué)院的全面協(xié)調(diào)可持續(xù)發(fā)展,學(xué)院教職工認(rèn)為應(yīng)該加大對于學(xué)院管理工作的監(jiān)督,主要表現(xiàn)在:

1、建立管理機(jī)制,增加學(xué)院管理的公開性、透明度。特別是在進(jìn)人考核、職稱評審、優(yōu)秀人才選拔等方面,一定要有據(jù)可循。

2、公開學(xué)院財務(wù)。每年至少要通過教代會等方式向全體教職工簡明扼要地公布學(xué)院財務(wù)的使用情況。

(四)、加強(qiáng)學(xué)院日常管理,共創(chuàng)學(xué)院和諧氛圍

綜合廣泛調(diào)研的有關(guān)意見,全體師生員工都希望學(xué)院進(jìn)一步完善自身管理,營造良好的工作、學(xué)習(xí)、生活環(huán)境。主要表現(xiàn)在:

1、敦促學(xué)校盡快修建第一教學(xué)樓,為師生提供一個良好的工作、學(xué)習(xí)場所。

2、繼續(xù)開源節(jié)流,保持或增加教職工的收入,尤其要增加青年教師的收入。

3、抓好學(xué)生就業(yè)工作,進(jìn)一步提高學(xué)生就業(yè)率。

二、加強(qiáng)學(xué)院學(xué)科建設(shè),提高學(xué)院教學(xué)科研水平

學(xué)院學(xué)科建設(shè)調(diào)研組,在學(xué)院學(xué)習(xí)實踐活動領(lǐng)導(dǎo)小組組長黃大宏副院長的領(lǐng)導(dǎo)下,深入教職員工隊伍,以“如何實現(xiàn)協(xié)調(diào)教學(xué)科研關(guān)系”為主題,積極展開調(diào)研。在隨機(jī)談話和專題交流等基礎(chǔ)上,就文學(xué)院學(xué)科建設(shè)的重要性、必要性和可行性等問題,進(jìn)行了廣泛深入的調(diào)查研究。通過調(diào)研,大家的問題主要集中在以下幾個方面。

(一)、教學(xué)和科研矛盾突出

1、少數(shù)教師骨干教學(xué)、科研、行政“三肩挑”,由于目標(biāo)多元、水平要求高等原因?qū)е鹿ぷ髁看蟆⒕φ{(diào)配困難等一系列矛盾。

2、青年教師教學(xué)任務(wù)繁重,無力完成科研任務(wù)。以對外漢語系為例,青年教師總體學(xué)歷水平是碩士,職稱以講師、助教為多,擁有博士學(xué)歷、副高職稱的只占少數(shù),學(xué)習(xí)要求極為迫切;但該系教師教學(xué)工作量太大,既要承擔(dān)學(xué)院各類本科學(xué)生的對外漢語、現(xiàn)代漢語教學(xué),還要承擔(dān)外國學(xué)歷、非學(xué)歷留學(xué)生的教學(xué),同時擔(dān)負(fù)著長期出國任教以完成“漢語國際推廣”工作的任務(wù),大大擠壓了讀書深造的空間。

(二)、師資隊伍建設(shè)不合理

1、由于學(xué)科建設(shè)的不足,引進(jìn)高水平師資困難。引進(jìn)符合教學(xué)水平高、學(xué)科能帶頭、具備“雙高”條件等要素的師資比較困難。近年引進(jìn)的“雙高”人員僅一人,擁有博士學(xué)位的副高級人員相對較多,是骨干教師的中堅力量,但距離預(yù)期目標(biāo)還相差很遠(yuǎn)。

2、缺少學(xué)科發(fā)展平臺,留住高水平人才比較困難。由于學(xué)科平臺建設(shè)情況不理想,對優(yōu)秀的人才缺乏更大的發(fā)展空間,使想要的人來不了,來了的怕留不住。

3、職稱評定辦法不穩(wěn)定,導(dǎo)致學(xué)院師資隊伍的整體實力不強(qiáng)。

4、自我培養(yǎng)資源有限、進(jìn)程坎坷。學(xué)院通過自身努力,通過自我培養(yǎng)的方式,基本實現(xiàn)了師資隊伍的結(jié)構(gòu)完善。但是,這批人總的說來還處于成長期,須假以時日,以達(dá)到前述高水平師資的各項條件,另一方面青年教師教學(xué)任務(wù)重,出現(xiàn)了嚴(yán)重的青黃不接的狀況。

5、科研人才匱乏,科研成果過于集中,不利于科研的可持續(xù)發(fā)展。

(三)、突破一級學(xué)科建設(shè),解決學(xué)院發(fā)展根本問題

文學(xué)院學(xué)科建設(shè)方面的主要矛盾是一級學(xué)科平臺的建設(shè)不能正常實現(xiàn)的問題。學(xué)院必須突破漢語言文學(xué)一級學(xué)科博士點建設(shè)的制約,以期在根本上解決目前面臨的各項難題。

三、完善培養(yǎng)計劃,竭力培養(yǎng)終生教育家

學(xué)院學(xué)生工作調(diào)研組,在學(xué)院學(xué)習(xí)實踐活動領(lǐng)導(dǎo)小組成員楊濤副書記的領(lǐng)導(dǎo)下,深入學(xué)生工作隊伍、班級、學(xué)生群體,以“如何培養(yǎng)終生教育家”、“如何完善學(xué)生培養(yǎng)計劃”為主題,積極展開調(diào)研。通過集中座談、抽樣調(diào)查、專題討論、主題班會等方式,深入地調(diào)研了學(xué)生工作中存在的不足。主要包括以下幾個方面:

(一)、對于“免費師范生”的困惑

1、免費師范生對于免費師范生政策較模糊,很多同學(xué)并不清楚免費師范生政策,也不了解免費師范生的培養(yǎng)方案、實習(xí)等內(nèi)容。

2、免費師范生對于“終生教育家”認(rèn)識的疑問。很多同學(xué)并沒有強(qiáng)烈的從事教育事業(yè)的欲望,從業(yè)意向表現(xiàn)較為迷茫。

(二)、對于本科學(xué)生培養(yǎng)方案的疑問

1、課程設(shè)置不合理。認(rèn)為,專業(yè)課和公共課比例不合理,專業(yè)課課時過少,公共課比例過高,嚴(yán)重影響了學(xué)生專業(yè)能力的培養(yǎng);理論課和實踐課比例不合理,理論課偏多,實踐課不足,學(xué)生實踐能力普遍偏弱;課程安排的學(xué)期不合理,《中國現(xiàn)代文學(xué)史》、《現(xiàn)作教程》、《外國文學(xué)史》《古代文學(xué)》等內(nèi)容偏少,中學(xué)語文教學(xué)法等課程應(yīng)做調(diào)整,希望能更早上,更多上,像實踐課一樣上;對外漢語專業(yè)學(xué)生希望開設(shè)更多專業(yè)對口的課程。

2、關(guān)于實習(xí)的問題。很多同學(xué)表示,教育實習(xí)應(yīng)該有比較明確的規(guī)劃,合理定制實習(xí)期限,并有實習(xí)要求、指導(dǎo)教師等相對比較合理的配套服務(wù);對外漢語、戲劇影視專業(yè)的學(xué)生希望更多地參與專業(yè)對口的實習(xí)中。

篇7

論文摘 要: 為了使英語人才培養(yǎng)與社會需求真正接軌,有效解決畢業(yè)生就業(yè)問題,我們必須明確目標(biāo),在培養(yǎng)模式上實現(xiàn)突破,將應(yīng)用型英語人才作為培養(yǎng)重點,辦出英語專業(yè)的特色。通過對英語專業(yè)課程體系、師資隊伍建設(shè)的研究,探索出高校英語專業(yè)復(fù)合應(yīng)用型人才培的有效途徑。

隨著我國社會經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和全球經(jīng)濟(jì)一體化的不斷深入,社會對英語專業(yè)人才的需求不斷。為適應(yīng)國際化發(fā)展趨勢的需要,社會對英語人才水平的要求也越來越高。因此傳統(tǒng)英語人才的知識結(jié)構(gòu)、專業(yè)水平很難適應(yīng)社會發(fā)展的客觀要求。國家教委在《關(guān)于外語專業(yè)面向2l世紀(jì)本科教育改革若干意見》中指出:“被調(diào)查的國家部委、國有企業(yè)、外經(jīng)貿(mào)公司、部隊和教育部門對于單一外語類畢業(yè)生的需求量已降至零,而期望外語專業(yè)本科生具有寬泛知識的則占66%……當(dāng)前,我們應(yīng)當(dāng)清醒地面對這樣的一個事實:由于社會對外語人才的需求已呈多元化的趨勢,過去那種單一外語專業(yè)和基礎(chǔ)技能型的人才已不能適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)的需要,市場對單純語言文學(xué)專業(yè)的畢業(yè)生的需求量正逐漸減少。我國每年僅需要少量外語與文學(xué)、外語與語言學(xué)相復(fù)合的專業(yè)人才以從事外國文學(xué)和語言學(xué)的教學(xué)研究工作,而大量需要的則是外語與其他學(xué)科,如外交、經(jīng)貿(mào)、法律、新聞等結(jié)合的復(fù)合型人才。培養(yǎng)這種復(fù)合型的外語專業(yè)人才是社會主義市場經(jīng)濟(jì)對外語專業(yè)教育提出的要求,也是新時代的需求……因此,外語專業(yè)必須從單科的經(jīng)院式人才培養(yǎng)模式轉(zhuǎn)向?qū)捒趶健?yīng)用性、復(fù)合型的培養(yǎng)模式?!睆?0世紀(jì)80年代起,英語專業(yè)開始將如何培養(yǎng)英語專業(yè)復(fù)合型人才作為中心議題列入教學(xué)改革內(nèi)容,但是由于受課程設(shè)置、師資等種種條件的限制,專業(yè)特色并不明顯。不同院校的英語專業(yè)雖然開設(shè)了經(jīng)貿(mào)英語、科技英語、旅游英語、商務(wù)英語、涉外文秘、航空英語等專業(yè)方向,增加了若干門與專業(yè)方向相關(guān)的課程,但是仍未能在培養(yǎng)模式上使學(xué)生學(xué)習(xí)或掌握與專業(yè)方向有關(guān)的相對完整的知識體系。

一、明確英語人才的培養(yǎng)目標(biāo)

《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》(2000∶1)在培養(yǎng)目標(biāo)中也明確規(guī)定:“我們所面臨的挑戰(zhàn)決定了21世紀(jì)我國高等學(xué)校英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)和規(guī)格:這些人才應(yīng)具有扎實的基本功、寬廣的知識面、一定的相關(guān)專業(yè)知識、較強(qiáng)的能力和較高的素質(zhì)。也就是要在打好扎實的英語語言基本功和牢固掌握英語專業(yè)知識的前提下,拓寬人文學(xué)科知識和科技知識,掌握與畢業(yè)后所從事的工作有關(guān)的專業(yè)基礎(chǔ)知識,注重培養(yǎng)獲取知識的能力、獨立思考的能力和創(chuàng)新的能力,提高思想道德素質(zhì)、文化素質(zhì)和心理素質(zhì)。”按照大綱的培養(yǎng)目標(biāo)要求,英語專業(yè)復(fù)合型人才應(yīng)該是既經(jīng)過英語專業(yè)系統(tǒng)的語言學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,又掌握一定的專業(yè)知識,能夠熟練地使用英語從事與專業(yè)或職業(yè)有關(guān)工作的專門人才。因此,各高校應(yīng)該著眼于本地區(qū)經(jīng)濟(jì)社會改革發(fā)展的需要,在充分了解國情、省情和校情的基礎(chǔ)上,明確辦學(xué)思路、找準(zhǔn)辦學(xué)定位;培養(yǎng)經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會發(fā)展第一線需要的應(yīng)用型人才,同時注重培養(yǎng)基礎(chǔ)理論知識寬厚、具有較強(qiáng)科研能力的基礎(chǔ)型人才和學(xué)科交叉、知識綜合、適應(yīng)面廣的創(chuàng)新型人才。為了使英語人才培養(yǎng)與社會需求真正接軌,有效解決畢業(yè)生就業(yè)問題,我們必須明確目標(biāo),在培養(yǎng)模式上實現(xiàn)突破,將應(yīng)用型英語人才作為培養(yǎng)重點,辦出英語專業(yè)的特色。

高校本科英語專業(yè)人才的培養(yǎng)應(yīng)立足于滿足社會對外語人才的實際需求。我國普通高等院校種類各有不同,根據(jù)市場需求不同,各類高校應(yīng)結(jié)合自己的特點,利用自己的優(yōu)勢,側(cè)重培養(yǎng)不同類型的英語人才。為滿足社會對“復(fù)合型英語人才”的需求,各高校紛紛將語言技能學(xué)習(xí)與高年級階段進(jìn)行不同相關(guān)專業(yè)方向?qū)W習(xí)相結(jié)合,以拓寬學(xué)生的知識面及就業(yè)范圍。以河北省高校英語專業(yè)為例,各高校的培養(yǎng)目的和培養(yǎng)要求依所屬高校類別不同,也略有不同。縱觀各高校英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),基本都以培養(yǎng)復(fù)合型的英語專業(yè)人才為目的,但各高校缺乏鮮明的特色,如綜合性大學(xué)、理工科院校及師范院校的英語專業(yè)的培養(yǎng)類型相類似,沒有突出各高校的優(yōu)勢和不同。因此,各高校應(yīng)明確培養(yǎng)目標(biāo),在英語專業(yè)的課程設(shè)置上根據(jù)本校的實際情況,培養(yǎng)特色人才而不是通才。

二、建立完善的課程體系

課程體系是學(xué)校根據(jù)一定的教育目的和培養(yǎng)目標(biāo),開設(shè)的學(xué)科及其結(jié)構(gòu)、順序和課時分配。建立完善的課程體系是培養(yǎng)21世紀(jì)復(fù)合型英語人才的關(guān)鍵所在,培養(yǎng)復(fù)合型英語人才的課程體系就是要實現(xiàn)單科向多科的轉(zhuǎn)變。復(fù)合型人才的培養(yǎng)目標(biāo)與要求應(yīng)該是在抓好語言基本功的同時,著重提高學(xué)生多方面的知識,培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力。在課程設(shè)置上,應(yīng)當(dāng)突出英語主干課程設(shè)置,充分體現(xiàn)“厚基礎(chǔ),寬口徑”的原則。秦秀白等(1999)指出:“在探討培養(yǎng)復(fù)合型人才的辦學(xué)模式中,我們必須堅持‘英語為本’的原則?!覀円囵B(yǎng)的復(fù)合型人才,不論其知識結(jié)構(gòu)是哪種類型的復(fù)合,但歸根到底他們還是英語人才。所謂‘復(fù)合’,主要體現(xiàn)在知識結(jié)構(gòu)上的復(fù)合。”在課程設(shè)置的指導(dǎo)思想上,應(yīng)確立“知識+技能”的培養(yǎng)模式,調(diào)整專業(yè)培養(yǎng)計劃,強(qiáng)調(diào)在教學(xué)中注重基礎(chǔ)知識,同時加強(qiáng)學(xué)生研究能力及專業(yè)技能的培養(yǎng)。

為優(yōu)化課程設(shè)置,促進(jìn)復(fù)合型英語專業(yè)人才的培養(yǎng),筆者建議構(gòu)建“平臺+模塊”的課程結(jié)構(gòu)體系?!捌脚_”即公共基礎(chǔ)平臺、英語專業(yè)技能平臺、英語專業(yè)知識平臺,三者層次不同,但相互聯(lián)系、逐層遞進(jìn),構(gòu)成必修課,保證人才的基本規(guī)格和全面發(fā)展的共性要求,體現(xiàn)“寬口徑、厚基礎(chǔ)”;“模塊”即相關(guān)專業(yè)知識選修課和任意選修課,目的是實現(xiàn)不同專業(yè)方向人才的分流培養(yǎng),體現(xiàn)個性,培養(yǎng)復(fù)合應(yīng)用型英語人才。同時,課程設(shè)置應(yīng)迎合人才市場的需要,學(xué)生的就業(yè)要求及本學(xué)校的辦學(xué)定位,強(qiáng)化學(xué)科建設(shè)與地方經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的結(jié)合,進(jìn)一步融入環(huán)渤海經(jīng)濟(jì)圈的京津冀一體化建設(shè)。河北具有土地資源優(yōu)勢、礦產(chǎn)資源優(yōu)勢、港口優(yōu)勢,在太陽能、新材料等新興產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域欣欣向榮。高校應(yīng)結(jié)合河北的經(jīng)濟(jì)發(fā)展對人才的需求,努力培養(yǎng)受社會歡迎、有特色、高質(zhì)量的英語專業(yè)復(fù)合型人才,創(chuàng)出學(xué)校和專業(yè)培養(yǎng)人才的特色。

三、加強(qiáng)師資隊伍建設(shè)

復(fù)合型人才的教育需要高素質(zhì)的教師,高校要把提高現(xiàn)有教師的素質(zhì)和能力放在首位。我們知道,高校英語專業(yè)的教師大多畢業(yè)于英語語言文學(xué)專業(yè),他們雖然精通英語,但對于英語以外的其他專業(yè)知識不甚了解。英語專業(yè)教學(xué)中目前存在著從事ESP教學(xué)教師嚴(yán)重缺乏的問題,“這類專業(yè)往往因缺少真正能用英文講授具有專業(yè)深度的專業(yè)課程的合格師資而舉步維艱,其教學(xué)與科研既不能進(jìn)入相關(guān)專業(yè)的主流。又與英語專業(yè)格格不入”。在培養(yǎng)復(fù)合型人才的要求下高校外語專業(yè)教師必須更新知識,進(jìn)一步提高自身的業(yè)務(wù)能力和素質(zhì)。

因此,要求教師除精通本學(xué)科專業(yè)外,還要了解鄰近的學(xué)科、邊緣學(xué)科和交叉學(xué)科。教師質(zhì)量問題是英語專業(yè)人才培養(yǎng)的核心問題之一,教師是直接影響教學(xué)效果的重要因素。師資隊伍建設(shè)是提高教學(xué)質(zhì)量、培養(yǎng)合格外語人才的關(guān)鍵,要建立一支外語水平高、具備其他扎實專業(yè)知識的教師隊伍,就需要采取“請進(jìn)來,送出去”及自主學(xué)習(xí)和培訓(xùn)的方式,高??梢砸M(jìn)具有豐富的其他專業(yè)知識的外語人才,也可聘請其他專業(yè)的教師承擔(dān)相關(guān)課程的教學(xué),還可以聘請非語言專業(yè)畢業(yè)的外教,利用其語言和專業(yè)優(yōu)勢來教授課程;還可以選派外語教師進(jìn)修,也可以聘請校內(nèi)外優(yōu)秀教師對外語教師進(jìn)行培訓(xùn)。應(yīng)鼓勵教師更新知識,為自身創(chuàng)造更多的學(xué)術(shù)發(fā)展機(jī)遇,為英語專業(yè)復(fù)合型人才的培養(yǎng)奠定堅實的基礎(chǔ),并實現(xiàn)教師個人的知識結(jié)構(gòu)和教師隊伍整體結(jié)構(gòu)的多元化。

復(fù)合型外語人才的培養(yǎng)是一項系統(tǒng)工程,教師要更新教育理念;調(diào)整課程設(shè)置,增設(shè)新的教學(xué)內(nèi)容;構(gòu)建與區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展相適應(yīng)的專業(yè)體系,建立多渠道、寬口徑、一才多能的復(fù)合型英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式。

參考文獻(xiàn)

[1]高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組編.高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱.北京:外語教學(xué)與研究出版社;上海:外語教育出版社,2000.

[2]秦秀白,吳古華.發(fā)揮理工院校的辦學(xué)優(yōu)勢努力培養(yǎng)復(fù)合型的英語專業(yè)人才——理工院校英語專業(yè)辦學(xué)模式綜述[J].外語界,1999,(4):10-14.

篇8

【關(guān)鍵詞】讀者反應(yīng)論 啟發(fā)式教學(xué) 文學(xué)教學(xué)讀者

【Abstract】 Literature, with its persified forms and recondite meanings, has long been a tough task for most Chinese educators. However, literature theories always remain as a great help for literature research and education. The application of Reader’s Response Theory, a significant branch of literature theories, to the specific teaching process of some English poems may, to a great extent, illustrate how to establish a positive and student-centered learning atmosphere in class so as to make students gradually become aware of the philosophy of life and enjoy life better. In all, this paper aims to prove the feasibility and the value of the application of Reader’s Response Theory to literature teaching.

【Key words】Reader’s response theory Enlightening teaching Literature teaching Reader

一、序 言

文學(xué),是以語言為手段,塑造形象來反映社會生活、表達(dá)作者思想感情的一種藝術(shù)。文學(xué)在整個人類文明發(fā)展史中擔(dān)任了極其重要的角色。他把社會發(fā)展的經(jīng)驗和人類思考、行為的實踐用各種形式記錄下來,后人則通過這些記錄傳承并發(fā)展著文明。從這個意義上說,文學(xué)的意義是偉大而深刻的。詩歌是文學(xué)的一個顯類。世界上不論哪一種民族文學(xué),詩歌總是最早產(chǎn)生的一種文學(xué)體裁。因此,對英語文學(xué)作品的閱讀,特別是對英美詩歌的解讀,是英語學(xué)習(xí)的一個重要組成部分,也是中國高等教育的一項重點工作。文學(xué)教育古已有之。早在孔夫子時期,他就把《詩經(jīng)》看作教育的經(jīng)典,認(rèn)為“不學(xué)詩,無言”。不難看出詩歌這一較現(xiàn)代人看來晦澀的文學(xué)形式一直以來都被認(rèn)為是學(xué)之本,言之基,行之范。然而,對文學(xué)文本的解讀及教學(xué),特別是對詩歌這一特定形式的文學(xué)作品的解讀和教學(xué)卻還未形成一種行之有效的模式。

文學(xué)批評理論,作為通向文學(xué)知識海洋的一把無形的鑰匙,為文學(xué)文本的解讀和教育提供了理論基礎(chǔ),指明了研究的方向。20 世紀(jì)是西方社會各個領(lǐng)域發(fā)生深刻變化的偉大年代,是文學(xué)批評理論多元化發(fā)展的偉大年代。各種文學(xué)批評理論都得到空前的發(fā)展,并滲透到了文學(xué)文本解讀和教育的方方面面。綜合起來,可以將各派文學(xué)批評理論粗略的分為四大類,即“作家研究”、“作品研究”、“讀者研究”和“社會文化研究”。美國著名的文藝?yán)碚摷襇.H.阿布拉姆斯在他的文學(xué)理論經(jīng)典《鏡與燈》一書中提出了“文學(xué)四要素說”,并簡潔地用三角形排列出了它們之間的關(guān)系:[1]

阿布拉姆斯根據(jù)三角形中各個要素之間的關(guān)系,把所有文學(xué)研究方法納入他的理論框架之中,歸結(jié)為四大類:即“模仿論”,文學(xué)作品對宇宙或世界的反應(yīng);“實用論”,讀者對文學(xué)作品的理解和闡釋;“表現(xiàn)論”,作家把自己的內(nèi)心世界外化,形成文學(xué)作品;“客觀論”,就作品研究作品,不指涉任何其他方面。

在這四類研究方法當(dāng)中,“實用論”尤其強(qiáng)調(diào)了讀者對文學(xué)作品解讀的重要作用,因而讀者反應(yīng)論無疑也就成了指導(dǎo)文學(xué)教學(xué)的一大重要批評理論,為高等院校開展文學(xué)教育,包括詩歌賞析教學(xué)提供了無可或缺的理論基礎(chǔ)。因此,以讀者反應(yīng)論為指導(dǎo),開展文學(xué)教學(xué),能行之有效地建立以學(xué)生為中心的學(xué)習(xí)氛圍,創(chuàng)建一種啟發(fā)式教學(xué)模式,從而提高學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)和人文素養(yǎng)。

二、讀者反應(yīng)論

讀者反應(yīng)論強(qiáng)調(diào)和肯定了讀者在文學(xué)文本閱讀和教學(xué)中的主導(dǎo)性地位。該理論認(rèn)為,文本不僅是讀者閱讀、欣賞的對象,是讀者審美活動的催化劑,同時,讀者又無可避免地把自己的生活經(jīng)驗和感受反射到文本當(dāng)中去,從而形成一種對文本新的個性化的理解。讀者反應(yīng)論的出現(xiàn),在20 世紀(jì)的文學(xué)欣賞和教育界激起了極大的反思,“讀者”這一角色在閱讀過程中受到了空前的關(guān)注,而文學(xué)研究的重點也逐步遷移到閱讀主體身上。這一理論極大地豐富了文學(xué)教育的思路和方法,為進(jìn)一步激發(fā)學(xué)生在文學(xué)學(xué)習(xí)中的積極性、創(chuàng)造性和主動性奠定了理論基礎(chǔ),同時也大大加速了文學(xué)教育的發(fā)展和革新?!拔谋静辉偈庆o止不變的標(biāo)本,而是讀者理解作者意圖并將這些意圖創(chuàng)造地再現(xiàn)于另一文化的語言表現(xiàn)”。[2]簡而言之,文學(xué)作品的意義不再是一成不變的,而是不斷動態(tài)變化著的。不同時代背景的人閱讀同一部作品會得到不同的理解,而正是在這種動態(tài)的讀者與文本之間的交互作用中,文本的多元化意義才得以形成。事實上,讀者反應(yīng)論強(qiáng)調(diào)了在文學(xué)作品解讀中的兩個重要因素:其一,歷史環(huán)境對文本意義的影響。文學(xué),是歷史的反映,而歷史又是在不斷發(fā)展變化的,因此文學(xué)文本也是動態(tài)的、不斷變化的,在不同的歷史時期,其體現(xiàn)的文本意義是不同的。正如讀者研究理論的先驅(qū)者伽達(dá)默爾認(rèn)為,“文學(xué)作品的每一次新的闡釋就是一次新的未知的探險,因為,在與藝術(shù)品對話的每一瞬間,說話人聚集了已言說的東西,并同時向?qū)Ψ絺鬟f去無限多樣的尚未言說的東西。藝術(shù)闡述者正是要參與這無限多的未說意義之中。這就使每次藝術(shù)對話都包蘊了一種內(nèi)在的無限性”。[3]其二,讀者的參與對文本意義的影響。接受美學(xué)的著名代表人物姚斯曾指出,“文學(xué)作品并非是一個對每個時代的每個觀察者都以同一面貌出現(xiàn)的自足的客體,它也不是形而上學(xué)地展示其超時代本質(zhì)的紀(jì)念碑。文學(xué)作品像一部樂譜,要求演奏者將其變成流動的音樂。只有閱讀,才能使文本從死的語言物質(zhì)材料中掙脫出來,而擁有現(xiàn)實的生命?!保?]美國文學(xué)批評家荷蘭德(N.Holland)提出:“閱讀絕不可能排除個人情感的影響,因此閱讀不可能是客觀的”并引用所謂“自我心理學(xué)”的觀點來論證每個人的閱讀行為都是一種獨一無二的個人經(jīng)歷。這種經(jīng)歷受讀者個人的心理、態(tài)度、價值觀念等影響。[5]根據(jù)這一理論,在教學(xué)中,教師不應(yīng)把自己的觀點強(qiáng)加給學(xué)生,更不應(yīng)該生搬硬套某一既定的文本解釋,應(yīng)積極地鼓勵學(xué)生自主的參與到文本的解讀過程當(dāng)中,發(fā)揮其創(chuàng)造性和主動性,以學(xué)生對作品的反應(yīng)為出發(fā)點,形成一種啟發(fā)式教學(xué),最終提高教學(xué)收益?!拔膶W(xué)教學(xué)如同登山觀賞風(fēng)景,學(xué)生在教師的鼓勵和引導(dǎo)下,攀登一座座高山峻嶺,在經(jīng)歷一番艱難跋涉后,學(xué)生在山頂細(xì)細(xì)品味和欣賞山下美麗的風(fēng)景”。[6]

以該理論為指導(dǎo),詩歌欣賞的課堂教學(xué)也應(yīng)把立足點放在學(xué)生的自主閱讀上,將教學(xué)實踐過程大致分為三個階段,即:學(xué)生自發(fā)性初始閱讀階段、在教室的指導(dǎo)和提示下學(xué)生的二次閱讀階段及課堂討論后的綜合理解階段。啟發(fā)式詩歌教學(xué)的創(chuàng)新性探索是對傳統(tǒng)文學(xué)教學(xué)模式的又一次大膽的反思,其良好的教學(xué)效果為今后高等教育中的文學(xué)教學(xué)探索有一定的參考意義。

三、教學(xué)個案設(shè)計

1.教學(xué)準(zhǔn)備階段

由于文學(xué)課程所教授的對象在英語語言能力、文學(xué)閱讀經(jīng)驗及文學(xué)領(lǐng)悟能力等諸多方面都存在著差異,因此,根據(jù)讀者反應(yīng)論,文學(xué)教學(xué)就應(yīng)該根據(jù)學(xué)生層次的不同,既循序漸進(jìn)又因人而異地進(jìn)行相對的個性化教學(xué),而最終達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)欣賞能力、提高學(xué)生的人文素養(yǎng),使其在文學(xué)文本的閱讀過程中逐步感悟人生哲理、提升人生境界、領(lǐng)悟人生真理的目的。

(1)教學(xué)材料的選擇

此次教學(xué)個案是基于讀者反應(yīng)論的原則,針對英語專業(yè)低年級的學(xué)生開設(shè)的專業(yè)選修課,學(xué)生之前不具備過多的英文詩歌的學(xué)習(xí)經(jīng)歷,故此次個案選擇T.E.休姆的《秋》作為教學(xué)材料。首先,這首詩用詞較少,篇幅較短,意義較為淺顯,適合于英語語言基礎(chǔ)較為薄弱的英語專業(yè)低年級學(xué)生閱讀,能讓學(xué)生輕松愉快地開始他們的文學(xué)欣賞旅程,同時也能有效地減少學(xué)生所固有的認(rèn)為文學(xué)作品太難的抵觸情緒。其次,此首詩的主題“秋”為廣大學(xué)生所熟知,這也能大大鼓勵學(xué)生對詩作產(chǎn)生積極的有創(chuàng)造性的反應(yīng),將個人的閱讀經(jīng)歷,即讀者世界和詩人創(chuàng)作的文本世界有機(jī)地聯(lián)系起來,進(jìn)而挖掘?qū)W生與生俱來的文學(xué)欣賞能力。再次,根據(jù)《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》的規(guī)定,英語專業(yè)學(xué)生應(yīng)“具有扎實的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識”。[7]這里所談到的“文化知識”指的就是西方文化的知識。而文學(xué)作為文化的一種表現(xiàn)形式,在英語專業(yè)的教學(xué)過程中應(yīng)給予足夠的重視。同時,意象主義作為英美文學(xué)史上的一支重要的流派,休姆作為意象派的代表人物,其詩作中的各種意象的組織和排列也為學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)英美文學(xué)理論奠定了一定的基礎(chǔ)。最后,關(guān)于“秋”這一主題的詩作在中國可謂為數(shù)不少,這樣一來,學(xué)習(xí)休姆的《秋》就為學(xué)生提供了一個較好的機(jī)會來進(jìn)行中西方的文學(xué)的比較,從而更好地把握中西文化的區(qū)別,促進(jìn)了中西文化交流的發(fā)展。

(2)教學(xué)目標(biāo)的制定

根據(jù)讀者反應(yīng)論,此次教學(xué)個案的設(shè)計旨在建立一個以學(xué)生為中心,以學(xué)生自發(fā)自主學(xué)習(xí)為手段的啟發(fā)式教學(xué)環(huán)境,主要在審美及情感兩方面使學(xué)生逐步感悟人生哲理、提升人生境界、領(lǐng)悟人生真理??偟恼f來,此次教學(xué)旨在借助《秋》當(dāng)中反差意象的大膽運用而從審美角度激發(fā)讀者群體的想象力,從而在情感上讓學(xué)生讀者理解詩人對大自然的熱愛和對都市生活的厭惡。此外,此次教學(xué)設(shè)計同時也對學(xué)生理解如何使用具體的意象表現(xiàn)內(nèi)心的情感有一定的指導(dǎo)意義。同時,此次閱讀經(jīng)歷也旨在激發(fā)學(xué)生讀者對自然世界和人文世界的重新審視,從而積極指導(dǎo)學(xué)生形成正確的人生觀和世界觀。

2.教學(xué)實施過程

(1)學(xué)生自發(fā)性初始閱讀階段

根據(jù)讀者反應(yīng)論,要發(fā)揮讀者的主觀能動性,讓讀者積極主動地參與到閱讀過程中去,并充分利用其想象力及固有的生活經(jīng)歷,將讀者世界和文本世界盡量聯(lián)系在一起,以期得到對文本的進(jìn)一步理解。因此,在初始閱讀階段,文學(xué)教學(xué)應(yīng)盡量創(chuàng)造一個啟發(fā)式的環(huán)境,讓讀者盡快投身其中。對于《秋》這篇詩作,本個案設(shè)計了一系列導(dǎo)入措施:首先,讓學(xué)生聽一段描寫秋日美景的輕音樂(如《秋之落葉》等),同時讓他們在頭腦中形成自己對秋日的幻想圖。其次,讓學(xué)生口頭描述其頭腦中的幻想圖,這樣就能形成學(xué)生對所學(xué)詩作《秋》的內(nèi)容的一些預(yù)境。接下來,教師向?qū)W生展示一些秋日美景圖,并由教師朗讀該首詩,隨后,學(xué)生一起朗讀并在班級范圍內(nèi)討論學(xué)生對詩作的一些初步理解。

另外,對詩人背景的介紹也會對學(xué)生讀者的理解產(chǎn)生一定的影響。所以,在具體閱讀詩篇之前,教師還應(yīng)該有側(cè)重的介紹詩人的背景及寫作風(fēng)格,這樣就能更好地引導(dǎo)學(xué)生正確的解讀詩作的真正含義。本個案亦提供了一些有關(guān)休姆的介紹以引導(dǎo)學(xué)生的閱讀:休姆,著名英國詩人、文學(xué)批評家。他是英國文學(xué)意象主義的先驅(qū)。其詩作素以精確、簡練的用詞和簡單、具體的意象表達(dá)了詩人對基督教控制的世界所持有的悲觀態(tài)度。

(2)語義及語篇解讀即二次閱讀階段

對任何詩篇深層次的理解無疑都是基于對該首詩中具體詞匯、短語、特定句式的把握之上的,而對這些知識的學(xué)習(xí)就可以稱之為詩篇的語義解讀。對于休姆的《秋》,在解決了少量重點難點詞匯之后,閱讀的重點就應(yīng)放在具體意象的對比運用上,而這又屬于對文本的語篇解讀,它是形成對文本的最終解讀的有決定性意義的階段。本個案設(shè)計了如下流程圖以解讀此詩中的各種意象:

在語篇解讀的過程中,教師應(yīng)扮演閱讀向?qū)У慕巧?,有的放矢地提出一些?dǎo)向性的問題,幫助學(xué)生更快更好的理解詩作。針對休姆的《秋》,此類問題的重點應(yīng)放在對比意象的運用上,如月盤為紅色,而都市孩童的臉龐為白色的具體原因及紅潤的月盤和白皙的臉龐進(jìn)行對比的原因等。經(jīng)過這些問題的引導(dǎo),學(xué)生們不難得出休姆此詩的主題意義,即對鄉(xiāng)間田園生活的向往和對都市文明生活的厭倦。

(3)閱讀反思即綜合理解階段

費須認(rèn)為,文學(xué)作品的價值源于讀者對作品的思考、討論和書面評論。[8]因此組織學(xué)生進(jìn)行必要的反思和討論對實現(xiàn)作品的多元化意義有很大影響。另外,為了達(dá)到提高學(xué)生人文素養(yǎng)的目的,文學(xué)教學(xué)應(yīng)根據(jù)具體的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)對象、教學(xué)環(huán)境采取靈活多變的模式積極引導(dǎo)學(xué)生逐步感悟人生真理。筆者認(rèn)為,中西作品對比不失為一較好的方法。一方面,通過中西作品的對比,能讓學(xué)生進(jìn)一步理解其本國文學(xué)的偉大價值,同時,學(xué)生還能意識到對本國文學(xué)的閱讀經(jīng)歷可幫助和促進(jìn)其對外國文學(xué)的理解。另一方面,中西作品的對比還能使學(xué)生充分認(rèn)識到世界文化的多樣性,進(jìn)而促進(jìn)未來跨文化交流的發(fā)展。本個案建議將休姆的《秋》和中國唐代著名詩人劉武子的《立秋》進(jìn)行比較性研究和分析。兩首詩雖都描寫的是秋日夜晚的景象,但在語調(diào)、主題方面都存在著明顯的不同。休姆的《秋》通過對比紅潤的月盤和白皙的星辰,以體現(xiàn)一種悲傷的語調(diào),從而抒發(fā)詩人對鄉(xiāng)間生活的向往和對都市生活的厭倦;而《立秋》一詩則從啼雅、涼風(fēng)、梧桐、明月等意象出發(fā)表達(dá)了詩人當(dāng)時歡快的心境,及其對即將來臨的秋季的期盼。

另外,為了進(jìn)一步提高學(xué)生的英語語言運用能力和文學(xué)欣賞能力,激發(fā)其創(chuàng)造性思維,文學(xué)教學(xué)也應(yīng)當(dāng)設(shè)計一些有針對性的啟發(fā)式活動。例如,在欣賞完休姆的《秋》之后,可以鼓勵學(xué)生創(chuàng)作自己的小詩來描寫秋季。當(dāng)然,教師應(yīng)給予一定的指導(dǎo),如介紹簡單的語群結(jié)構(gòu)以控制詩篇的韻律(形容詞+名詞+動詞)等。這樣的練習(xí)不僅能大大激發(fā)學(xué)生的想象力和創(chuàng)造力,而且能增強(qiáng)學(xué)生對文學(xué)的興趣,提高文學(xué)教學(xué)的趣味性。此外,也可鼓勵學(xué)生有創(chuàng)造性地更改原詩中的意象,用其他的意象取代紅潤的月盤、白皙的臉龐等,從而創(chuàng)作自己的小詩。

四、結(jié) 論

英美文學(xué)課,尤其是英美文學(xué)賞析類課程傳統(tǒng)的“一言堂”“獨唱式”,強(qiáng)調(diào)教師主導(dǎo)作用的教學(xué)模式已不再適合于當(dāng)前的教育現(xiàn)狀。當(dāng)前的文學(xué)教育者們應(yīng)該將更多的文學(xué)研究理論運用到具體的教學(xué)實踐當(dāng)中,從而創(chuàng)建一種新型的以學(xué)生為中心的啟發(fā)式教學(xué)模式。正如一些教育專家所指出的,“發(fā)軔于二、三十年代,成形于六、七十年代,在八十年代從理論探討真正轉(zhuǎn)到英語文學(xué)教學(xué)實踐研究的讀者反應(yīng)理論在國內(nèi)的外語教學(xué)中有其獨到的指導(dǎo)意義和參考價值?!保?]因此,文學(xué)教育者應(yīng)更多的立足于讀者反應(yīng)理論,在教學(xué)材料的選擇、教學(xué)過程的實施及教學(xué)反思等階段強(qiáng)調(diào)讀者即學(xué)生的反應(yīng),充分發(fā)揮學(xué)生讀者的主動性和創(chuàng)造性,讓他們積極參與到文學(xué)文本的解讀過程中去,從而最終通過特定文學(xué)的閱讀達(dá)到改善學(xué)生人生觀、世界觀的目的,使其在文學(xué)文本的閱讀過程中逐步感悟人生哲理、提升人生境界、領(lǐng)會人生真理。而這才是文學(xué)教學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)槲膶W(xué)教育的根本途徑,是文學(xué)教學(xué)的根本意義所在。

參考文獻(xiàn)

[1]林燕平、董俊峰.文學(xué)教育研究[M].上海:上海外語教育出版社,2007:14

[2]廖七一.跨學(xué)科綜合 文化回歸 多元互補(bǔ)[J].外國語,1998(5):29

[3]之、王岳川主編.文藝學(xué)美學(xué)方法論[M].北京:北京大學(xué)出版社,1994:307

[4]姚斯.文學(xué)史作為文學(xué)理論的挑戰(zhàn)[A].見:瓦爾寧編《接受美學(xué)》[C],慕尼黑:威廉·芬克出版社,1975:129

[5]Holland, N. 5 Readers Reading[M].New Haven: YaleUniversity Press,1975:106~111

[6]金李儷.讀者反應(yīng)論與英語文學(xué)教學(xué)[A].貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2000(4):130

[7]教育部高教司.《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》,2000.4

篇9

摘要:中國高?,F(xiàn)行的英語教學(xué)割裂英語學(xué)習(xí)和知識擴(kuò)展,把英語作為純語言現(xiàn)象或純語言知識來分析講解。實際上,語言學(xué)習(xí)、思維發(fā)展和世界認(rèn)知是三位一體的。語言和思維具有同一性:特定思維及概念用特定語言表達(dá),特定語言表達(dá)特定思維與概念;相應(yīng)地,英語民族的思維與概念通過英語傳遞。英語作為知識擴(kuò)展工具的大學(xué)英語教學(xué)策略規(guī)避現(xiàn)行策略遭遇的困境,讓學(xué)生充分接觸真實的英語語言材料,接觸真實的語言交際現(xiàn)實,接觸真實的原產(chǎn)于英語語境的知識和文化,在交際和知識擴(kuò)展中提升語言能力、語言交際能力和語言品質(zhì),在語言輸入中提升思想交流和知識獲取和傳遞能力。這種策略,從理論上看,是一種最優(yōu)策略。

關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;教學(xué)策略;工具;思維發(fā)展;知識擴(kuò)展

中圖分類號:G642文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1671-1610(2014)05-0100-07

教學(xué)策略是幫助學(xué)習(xí)者達(dá)成學(xué)習(xí)目標(biāo)、提高學(xué)習(xí)績效與獲取學(xué)習(xí)策略的方法、措施與技巧的有機(jī)結(jié)合。教學(xué)策略的應(yīng)然功能是促進(jìn)進(jìn)步和學(xué)生學(xué)習(xí)(as promoting achievement and student learning)[1]。教學(xué)策略有一般策略(general strategies),也有特殊策略(special strategies)。最優(yōu)教學(xué)策略,是一種特殊教學(xué)策略,是幫助大學(xué)生最大限度優(yōu)化學(xué)習(xí)過程與提高學(xué)習(xí)績效的系列方法、措施和技巧組合?,F(xiàn)行大學(xué)英語教學(xué),在幫助學(xué)生提高英語學(xué)習(xí)績效和獲取英語學(xué)習(xí)策略等方面,效果平平,甚至較差,使得學(xué)生在英語學(xué)習(xí)上花費很多時間,卻收效很低。實際上,現(xiàn)行大學(xué)英語教學(xué)基本上沒有有效策略,更距最優(yōu)策略甚遠(yuǎn)。因此,筆者和一批教師嘗試創(chuàng)建大學(xué)英語教學(xué)最優(yōu)策略,本文是初步理論探索和實踐摸索成果匯報。

一、高校師生對于大學(xué)英語教學(xué)普遍認(rèn)識模糊

在高等教育非英語專業(yè)教育教學(xué)活動中,作為一門或一種課程存在的大學(xué)英語,是一個知識領(lǐng)域?還是一種交流工具?問題的答案既顯而易見,又模糊不清。這既是一個簡單問題,又是一個復(fù)雜問題;既是一個偽問題,又是一個真問題。然而,高校師生在這一問題上普遍認(rèn)識模糊。

在高等教育非英語專業(yè)教育教學(xué)中,在很多情況下,大學(xué)英語課程由一門課程、甚至是一個課程群組構(gòu)成;無論是一門課還是一個課程群組,基本上都建立在一個知識領(lǐng)域上,準(zhǔn)確地說,是建立在一個語言學(xué)知識領(lǐng)域上。大學(xué)英語作為“一門必修的基礎(chǔ)課程”[2]1,實際上,從主體目標(biāo)和內(nèi)容看,是一門語言學(xué)知識課。教師在課堂上講授語言學(xué)及其分支學(xué)科知識,講解詞匯理論和概念,講解語法理論與概念,特別是對語法結(jié)構(gòu)項目進(jìn)行概念分析與系統(tǒng)化處理,往往“將學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣扼殺在語法概念與語法條條的牢籠里”[3]3。英語作為一門語言學(xué)知識課,經(jīng)常被處理成一個多層次的知識系統(tǒng),包括許許多多子系統(tǒng)或子子系統(tǒng),其大者可以稱為英語學(xué)或英語語言學(xué),中者有英語語音學(xué)、語法學(xué)、詞匯學(xué)等,小者如英語音系學(xué)、句法學(xué)等。這個多層次系統(tǒng),可以是少數(shù)語言研究人員的專門學(xué)問,不應(yīng)該是非英語專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)目標(biāo),甚至不是絕大多數(shù)英語專業(yè)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目標(biāo)?!陡叩葘W(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》指出:“高等學(xué)校英語專業(yè)培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識并能熟練地運用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等工作的復(fù)合型英語人才?!保?]因為“社會對外語人才的需求已呈多元化的趨勢,過去那種單一外語專業(yè)和基礎(chǔ)技能型的人才已不能適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)的需要,市場對單純語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)生的需求量正逐漸減小”[5]33,而且“我國每年僅需要少量外語與文學(xué)、外語與語言學(xué)相結(jié)合的專業(yè)人才以從事外國文學(xué)和語言學(xué)的教學(xué)和研究工作,而大量需要的則是外語與其他有關(guān)學(xué)科——如外交、經(jīng)貿(mào)、法律、新聞等——結(jié)合的復(fù)合型人才”[5]37。因此,“外語專業(yè)必須從單科的‘經(jīng)院式’人才培養(yǎng)模式轉(zhuǎn)向?qū)捒趶?、?yīng)用性、復(fù)合型人才的培養(yǎng)模式。”[5]33

關(guān)于大學(xué)英語,2007年版《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》指出:“大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行交際”[2]1;要“注重培養(yǎng)實際使用語言的技能”[6]。要使學(xué)生“能用英語有效地進(jìn)行交際”,英語課勢必不能開成一門語言知識課,而應(yīng)該開成一門交流課或交流工具課。實際上,《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》已經(jīng)明確指出:“大學(xué)英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性”[2]5。掌握英語知識或熟悉英語語言學(xué)及其分支學(xué)科,不等于能用英語進(jìn)行交際,不止對非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者如此,對英語專業(yè)學(xué)習(xí)者也是如此。實際上,很多從事英語專門研究的人的英語交際能力不一定都強(qiáng),英語交流能力強(qiáng)的人不一定熟悉英語學(xué)或英語語言學(xué)及其分支學(xué)科。語言學(xué)、英語語言學(xué)及其分支學(xué)科的歷史,遠(yuǎn)不及英語歷史悠久;第一部由英國人寫成的英語語法巨著,到1972年才問世[7]。在語言學(xué)和英語語言學(xué)產(chǎn)生之前,已經(jīng)出現(xiàn)莎士比亞這樣的英語作家。語言是第一性的,語言學(xué)是第二性的;語言交流是第一性的,語言知識是第二性的。正因為如此,在英語國家,成年人不需要英語語言學(xué)知識,僅用不超過兩千單詞就可以有效交流;在中國,學(xué)生認(rèn)知七八千單詞,具有較為系統(tǒng)的語言或語言學(xué)知識,卻仍然不能進(jìn)行簡單交流。

導(dǎo)致中國大學(xué)生英語交際能力差甚至缺失的原因,就是英語被處理成語言學(xué)知識課,表現(xiàn)為三個主要特點:一是概念甚至是理論占重要地位;二是講解取代交流,講解語言學(xué)概念、詞匯意義、句子意義、篇章結(jié)構(gòu);三是語言材料漢譯。如此教學(xué),學(xué)生腦子里灌滿語言學(xué)知識或語言知識,主語、謂語、狀語、主句、從句、系表結(jié)構(gòu)、動賓結(jié)構(gòu)、前綴、后綴、派生、合成、銜接、意譯、直譯……,而相形之下,實際語言輸入量卻極小,輸出量更小。語言能力不是概念或理論能演繹出來的,語言交流能力更不是概念或理論演繹出來的;語言能力和語言交流能力,是實際語言輸入、積累和使用形成的。

二、語言學(xué)習(xí)、思維發(fā)展和世界認(rèn)知是三位一體的

語言不是孤立的事物。語言學(xué)家薩丕爾(Edward Sapir)認(rèn)為,現(xiàn)實世界在很大程度上建立在(語言)民族的語言習(xí)慣上。語言學(xué)家沃爾夫(Benjamin Lee Whorf)認(rèn)為,人們把世界分解成概念,然后用語言來表達(dá)這些概念。語言影響人們的認(rèn)識與記憶,使人們傾向于用某種方法來看世界;語言決定人們?nèi)绾误w驗周圍的世界,決定人們?nèi)绾伪磉_(dá)自己的體驗。薩丕爾與沃爾夫的這種理論被稱為語言決定論(linguistic determinism)。哲學(xué)家維特根斯坦(Ludwig Wittgenstein)有句名言:“我的語言的界限意味著我的世界的界限”(The limits of my language mean the limits of my world)[8]。很多學(xué)者在探討語言決定論時,引用維特根斯坦這句名言。的確,維特根斯坦和薩丕爾與沃爾夫有一種認(rèn)知契合:語言和世界具有同一性,語言發(fā)展和世界認(rèn)知具有同一性;語言和思維具有同一性。

語言和思維具有同一性,具體表現(xiàn)是語言和概念密切相關(guān)、甚至合一。可以說,概念就是語言,語言就是概念。一個語言民族的概念靠本民族的語言形成,只有用本民族語言才能獲得最準(zhǔn)確表達(dá)。學(xué)習(xí)一種語言實際上就是學(xué)習(xí)這個民族的概念;學(xué)習(xí)一個民族的概念就是學(xué)習(xí)這個民族的語言。英語教學(xué),甩掉英語民族的概念,一切努力將是徒勞的;傳授與學(xué)習(xí)英語民族的概念,甩掉英語,一切努力也是徒勞的。

民族的概念,根植于并且蘊含著民族的文化歷史和思維模式等,而概念表達(dá)手段既可以是語匯,又可以是句法。簡單詞表達(dá)的概念多為原始概念,即簡單概念和具象概念;復(fù)合詞和短語表達(dá)的概念是次生概念,相對復(fù)雜一些;句法表達(dá)的概念更是次生概念,更加復(fù)雜,更加抽象。以the Milky Way為例,它和漢語“銀河”指代同一事物,但兩者決不等同。中國文明從某種程度上說是河文明、農(nóng)耕文明和礦冶文明,因此,河流、金銀、石玉等是漢語中的常用喻體,而河又是一個核心喻體?!敖鹩駶M堂”、“金枝玉葉”、“金口玉言”、“銀輝”、“臥聽銀簧瀉月聲”、“歷史的長河”等是漢語語境有的比喻或類比,它們蘊含著漢語民族文化記憶。而西方文明從某種程度上說,是海文明、游牧文明和乳業(yè)文明,因此,乳、馬、路等在西方很多語言中都是常用喻體,甚至是核心喻體。形容某人臉白,漢語說“面似銀盆”,英語說臉“白如乳”(as white as milk);形容某人很壯,漢語說“壯如?!?,英語說“壯如馬”(as strong as a horse);不一而足。漢語語境和英語語境都有特有的比喻或類比,這些特有的比喻或類比蘊含著不同的民族文化記憶。在不同的民族文化記憶的裝備下,見到天上那一星系,漢語民族稱為“銀河”,而英語民族稱為“the Milky Way”便成為一種文化的必然和自然。再以日常寒暄為例,漢語語境中人們說“久仰,久仰”,英語語境中人們說“很高興見到你”(Very pleased/glad to see you)。又以日常恭維為例,漢語語境中受恭維者說“哪里,哪里!”,英語語境中受恭維者說“謝謝你美言!”(Thank you for your compliment!)或“我被恭維了”(I’m flattered)。這種日常交流差別,源自深層文化差別,限于篇幅,本文不詳論。

現(xiàn)在的英語教和學(xué),在處理語匯時,往往注重羅列式提供或記誦每個詞或短語的“漢語意義”,而所謂“漢語意義”實際上只是相同或相近事物的漢語指稱,或相同或相近場合的漢語表達(dá)法,或特定場合的可能的漢語翻譯。教師和學(xué)生的精力絕大部分投放在英語和漢語語匯、句子、甚至語篇的等式建立上,(教師)講述和(學(xué)生)背誦數(shù)不清的孤立的和零散的等式:the Milky Way,銀河;as strong as a horse,壯如牛;Glad to see you,久仰,久仰;……。其實任何英語語匯都沒有“漢語意義”,它們的原生意義和轉(zhuǎn)化意義都根植在英語話語語境和英語文化語境之中。意義就是話語語境和文化語境,話語語境與文化語境確定意義。講授和記誦英語語匯的“漢語意義”,是抽空和否定它們的真正的原始意義和轉(zhuǎn)化意義;抽空意義,便抽空語言本身,并最終導(dǎo)致英語教學(xué)費時低效。

對于個人或群體,語言學(xué)習(xí)、思維發(fā)展和世界認(rèn)知及知識擴(kuò)展是三位一體的。母語習(xí)得是如此,第二語言習(xí)得也是如此,外語學(xué)習(xí)也是如此。知識傳遞的工具有很多種;從語言的角度看,有非語言工具,有語言工具。相應(yīng)地,知識獲取的工具也有很多種,從語言的角度看,也有非語言工具,有語言工具?!爸R通常以概念、判斷、推理、假說、預(yù)見等思維形式和范疇體系表現(xiàn)自身的存在”[9],用語言工具傳遞知識,就是用語言傳達(dá)概念、判斷、推理、假說、預(yù)見等思維形式和范疇體系;而概念、判斷、推理、假說、預(yù)見等思維形式和范疇體系也主要通過語言傳達(dá),特別是通過知識原產(chǎn)語言傳遞。相應(yīng)地,用語言工具獲取知識就是以語言為中介獲取概念、判斷、推理、假說、預(yù)見等思維形式和范疇體系,為避免或減少誤讀,最有效語言工具是原產(chǎn)語言。西方翻譯界有句名言:“翻譯即謀殺?!边@句話的確揭示某種真理。甲語言產(chǎn)出的知識(產(chǎn)品),一旦轉(zhuǎn)換成乙語言表達(dá),就被謀殺、被損傷。只有用原產(chǎn)語言傳遞與獲取的知識才是原汁原味的,等值等效的翻譯永遠(yuǎn)是空想。

語言教與學(xué)本身應(yīng)該是語言交流,包括一般信息交流和特別信息交流。前者是一般意念或知識交流,是日常交際;后者是特殊意念或知識交流,是專業(yè)交流或業(yè)務(wù)交流。教育本身就是交流,就是信息交流(transfer of information),是包括消息、思想、知識、策略等(messages, ideas, knowledge, strategies, etc.)的信息交流[10]。英語教與學(xué),作為語言交流,著力點應(yīng)在于促使學(xué)生在交流中學(xué)習(xí)英語,在英語學(xué)習(xí)過程中交流。交流,起點是日常交際,再進(jìn)一步是社會交往,更高的和更重要的是專業(yè)交流或業(yè)務(wù)交流,并使英語成為學(xué)生知識擴(kuò)展工具。只有在英語學(xué)習(xí)中進(jìn)行交流與擴(kuò)展知識,在交流與知識擴(kuò)展中學(xué)習(xí)英語,才能使英語學(xué)習(xí)者具備良好的英語語言能力、跨文化交際能力、與用英語直接獲取與傳達(dá)知識的能力。

三、中國高校現(xiàn)行大學(xué)英語教學(xué)割裂語言學(xué)習(xí)和知識擴(kuò)展

中國高等教育非英語專業(yè)教育教學(xué)中,英語課程教學(xué)通常把英語學(xué)習(xí)與知識擴(kuò)展割裂開來:教師把英語作為純語言現(xiàn)象或純語言知識來考察描述和分析講解,講授大量關(guān)于語言的知識(knowledge about the language);學(xué)生學(xué)習(xí)英語時將鮮活的語言分解為孤立的、零散的語匯和語言學(xué)概念,如主語、謂語、動名詞、現(xiàn)在分詞、過去分詞等。除了語言學(xué)知識外,英語課程基本上是空心課程[11],教材語言材料可能包涵或夾帶零散的(非語言學(xué))知識點,而在教學(xué)過程中,這些知識點往往被無意或有意地忽略和抽空。在實際的教與學(xué)中,英語不是信息交流工具;學(xué)生學(xué)習(xí)英語十幾年,仍然不能用它來擴(kuò)展知識。獲取境外信息或知識產(chǎn)品,他們采用的唯一語言工具是漢語,即使知識產(chǎn)品的原產(chǎn)語言是英語;也就是說,他們習(xí)慣于或只能閱讀漢語譯本,習(xí)慣于或只能通過被謀殺傷害的翻譯文本獲取失真的、殘缺的、甚至被扭曲得面目全非的知識產(chǎn)品。本文擬以曼昆(N. Gregory Mankiw)的《經(jīng)濟(jì)學(xué)原理》(Principles of Economics)漢譯本中幾個句子為案例,說明這種割裂與謀殺:

(1)哈里·杜魯門(Harry Truman)總統(tǒng)曾經(jīng)說過,他想找一個獨臂經(jīng)濟(jì)學(xué)家。因為當(dāng)他請他的經(jīng)濟(jì)學(xué)家提出建議時,他們總是回答:“一方面……另一方面……”[12]

(2)皮鞋成本:當(dāng)通貨膨脹鼓勵人們減少貨幣持有量時所浪費的資源。[13]

例(1)令人費解。杜魯門總統(tǒng)為什么要找“一個獨臂經(jīng)濟(jì)學(xué)家”?獨臂或雙臂與經(jīng)濟(jì)學(xué)家有什么關(guān)聯(lián)?有“獨臂經(jīng)濟(jì)學(xué)家”,是否還有“雙臂經(jīng)濟(jì)學(xué)家”?“獨臂經(jīng)濟(jì)學(xué)家”和“雙臂經(jīng)濟(jì)學(xué)家”相比有什么優(yōu)勢?原文卻非常清楚[14]27:

President Harry Truman once said that he wanted to find a one?handed economist. When he asked his economists for advice, they always answered, “On the one hand, ...On the other hand, ...”

原來,杜魯門總統(tǒng)并不是想找一位獨臂經(jīng)濟(jì)學(xué)家。On the one hand ...on the other (hand)... 是英語習(xí)慣表達(dá)法,用來引出兩種不同的、尤其是對立的觀點或意見,或事物的兩種不同面度或效果等。有一種學(xué)者對事物做出判斷或發(fā)表評論時,喜歡采用這種一分為二的立場,左也對,右也可,或沒有自己的明確的獨特的觀點,或不愿意直陳自己的明確的獨特的觀點,或模棱兩可,或八面玲瓏。杜魯門總統(tǒng)不希望用這種人作經(jīng)濟(jì)顧問,而想要找一位“one?handed economist”,“one?handed”不指“獨臂”,而指觀點明確、立場鮮明、不模棱兩可。

例(2)中,“皮鞋成本”的直接意義是皮鞋產(chǎn)生的成本。在漢語語境中,“皮鞋成本”不可能有其它意義,但后面的解釋卻強(qiáng)行賦予它某種特殊意義;但這特殊意義到底是什么,佶屈聱牙的、生澀費解的解釋基本上未能確定。原文表達(dá)十分清楚[14]624:

shoeleather coststhe resources wasted when inflation encourages people to reduce their money holdings.

通貨膨脹時,銀行存款名義利息會隨之上漲,貨幣持在手中容易喪失名義利息而加劇貶值,因此,人們跑銀行存儲貨幣次數(shù)增多,跑銀行次數(shù)增多,鞋子磨損加快;從而產(chǎn)生 shoeleather costs。Shoeleaher costs顯然不是“皮鞋成本”,而是“鞋皮代價”或“鞋皮成本”,如果用地道的漢語說,應(yīng)該是“鞋底磨損成本”,因為,漢語用“鞋底都磨破了”或“鞋底都磨穿了”來形容跑路之勞苦。原文解釋中encourage一詞被譯作“鼓勵”,是前文所說英語和漢語詞匯等式建立的典型案例,也是謀殺的典型案例。

上述例子很好地說明語言和思維、語言和概念的同一性。語言與思維方式及概念構(gòu)造關(guān)系緊密,思維方式及概念構(gòu)造受語言支配,語言表達(dá)思維方式及概念構(gòu)造;特定的語言有特定的思維方式及概念構(gòu)造,漢語有漢語的,英語有英語的。通過漢語(或漢語譯本)獲取原產(chǎn)于英語的知識產(chǎn)品,不但費事,而且遠(yuǎn)離該知識產(chǎn)品的本真面目。因為思維方式不同,英語詞匯只有極少量在漢語中有對等物,大部分在漢語中沒有對等物,還有少量英語詞匯、尤其是新詞匯在漢語中根本沒有對等物。適于用英語表達(dá)法表達(dá)的概念,是很難用漢語表達(dá)的。

英語教學(xué)中的割裂和知識傳遞中的謀殺,負(fù)面影響極大。首先,它使英語課程淪為空心課程,降低英語教學(xué)的績效,制約學(xué)習(xí)者語言能力和語言交流能力;其次,淪為空心課程的英語課程,搶占學(xué)習(xí)者公識課程和專業(yè)課程的時間和精力,從而削弱公識課程和專業(yè)課程的績效。中國高等教育現(xiàn)行的非英語專業(yè)培養(yǎng)計劃和課程設(shè)置中,外語課占不小比例。這些僅是顯性學(xué)時,為通過各種英語考試,英語耗費的時間遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于這個數(shù)。實際上,相當(dāng)多的大學(xué)生與研究生幾乎把學(xué)習(xí)時間主要放在英語課程上。英語課程已經(jīng)淪為制約大學(xué)生全面發(fā)展的阻礙,甚至淪為制約中國高等教育健康發(fā)展的阻礙。

在這種情形下,擺在高等教育工作者面前的,可以有兩種選擇:一是廢除英語課程及相關(guān)四、六級考試,直接用英語開出部分課程;二是深度改革英語課程教學(xué),優(yōu)化英語教學(xué)策略。前者對于大多數(shù)院校是不現(xiàn)實的,后者是較為切實可行的路徑。

四、大學(xué)英語教學(xué)最優(yōu)策略是將英語作為知識擴(kuò)展工具

(一)英語作為知識擴(kuò)展工具的必要性、可行性和基本思路

英語課程既要有效提高學(xué)習(xí)者英語語言能力和英語交流能力,又要有效提升高等教育公識課程和專業(yè)課程的績效,以促進(jìn)大學(xué)生全面發(fā)展和推動中國高等教育健康發(fā)展,最優(yōu)策略是將英語作為知識擴(kuò)展工具,將語言教學(xué)與知識教學(xué)合一,讓學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中擴(kuò)展知識,在擴(kuò)展知識過程中學(xué)習(xí)英語,引導(dǎo)學(xué)生將英語學(xué)習(xí)過程與知識擴(kuò)展過程融為一體,將語言運用能力提升與知識擴(kuò)展同步進(jìn)行、整體發(fā)展。前面幾節(jié)已經(jīng)舉例分析語言和思維及概念的相關(guān)性,分析語言和思維及概念割裂的危害性。本節(jié)再舉幾例,簡析將英語作為知識擴(kuò)展工具的必要性、可行性和基本思路。

(3)The future isn’tahead of us. It has already happened. [15]1

(4)It is no longer enough to satisfy customers. You must delight them. [15]33

(5) Ideas Every market offering includes a basic idea at its core. Charley Revson of Revlon observed: “In the factory, we make cosmetics; in the store we sell hope.” The buyer of a drill is really buying a hole....[15]5

從純語言的角度看例(3)可能顯得很奇怪:既然是future,怎么會isn’t ahead of us,怎么會has already happened?相對于常規(guī)知識、常規(guī)思維而言,這個語句自相矛盾,令人不知所云。然而,這個語句正是要傳達(dá)一種不同于前人見解的、不同于他人見解的新觀點。這個句子就是觀點。例(4)、例(5)按語言習(xí)慣常規(guī)思路看也不好理解。商場明明是賣商品,怎么說是賣“希望”?顧客買鉆子,怎么說是買洞?純語言地看,例(5)一樣顯得不合常規(guī)知識和常規(guī)思維。實際上,這個例子闡釋的是一種新營銷理念和一種理念營銷方式。營銷理念之新,新在超越商品營銷,新在營銷商品的終極效果;終極效果是顧客的希望,顧客懷有并想實現(xiàn)希望,自然而然就會來購買帶來希望的商品。這里語句之新和觀點之新是二位一體的。有效的英語教學(xué),也應(yīng)該是二位一體的。

現(xiàn)行的大學(xué)英語教學(xué)中,時常為解釋語法概念而生造句子,為圖解詞匯而生造句子。造出來的句子符合語法規(guī)則,或不包含任何有效思想與有效情感,或不符合社會習(xí)慣與文化習(xí)慣,與思想、語言與文化脫節(jié)。與思想脫節(jié)、與文化脫節(jié)的語匯和句子,在現(xiàn)實交流中不存在,也不能用于現(xiàn)實交流,教師花大量時間講授、學(xué)生花大量時間學(xué)習(xí)現(xiàn)實中不存在、也不能用于現(xiàn)實交流的零散語匯和空心語句,其結(jié)果必然是前文討論過的語言和知識兩喪失。在這種情形下,英語學(xué)習(xí)成為一種苦事,“學(xué)生常常訴苦:一苦有想法卻找不到辭句說出;二苦有辭句卻沒東西好說;三苦既無東西又無辭句。”[16]76導(dǎo)致學(xué)生三苦的,正是這兩種脫節(jié)。

“如果沒有空洞的表達(dá)法,沒有脫離表達(dá)法的思維,便沒有表達(dá)不出的思維成果?!保?6]76克服三苦的策略是克服兩脫節(jié),克服兩脫節(jié)的策略是將英語作為知識擴(kuò)展工具,促使學(xué)生語言和思維同步發(fā)展,使語言與思維“兩者交織,相互制約,相互促進(jìn)”[16]76。將英語作為知識擴(kuò)展工具,是在英語教學(xué)過程中,在整個高等教育教學(xué)過程中,運用英語、并促使學(xué)生通過英語擴(kuò)展基礎(chǔ)知識和專業(yè)知識。

需要說明兩點。第一,將英語作為基礎(chǔ)知識和專業(yè)知識擴(kuò)展工具,不是將英語課程分割成基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語。實際上,實踐已經(jīng)證明基礎(chǔ)英語是失敗的,更證明專業(yè)英語是徹底失敗的。所謂專業(yè)英語教學(xué),往往只是使用某種專業(yè)領(lǐng)域零散文獻(xiàn)匯編為教學(xué)材料,講解一些所謂的專業(yè)詞匯,然后做一遍教學(xué)材料翻譯。第二,將英語作為基礎(chǔ)知識和專業(yè)知識擴(kuò)展工具,也不是提倡雙語教學(xué)。所謂的雙語教學(xué),并不是使用英語來傳遞原產(chǎn)于英語的最新知識產(chǎn)品,而是用漢語或英語重復(fù)表述課程內(nèi)容,從流行雙語教材看,課程講授的知識經(jīng)常是原產(chǎn)于漢語的知識;雙語課基本上不用英語講解課程內(nèi)容,也不用漢語講解英語文本特有的內(nèi)涵及漢語文本和英語文本的內(nèi)涵差異,只是粗率與粗糙地建立本文第二節(jié)批判過的英語和漢語語匯等式和語句等式。

(二)徹底改革中國大學(xué)英語教學(xué)

將英語作為知識擴(kuò)展工具,是大學(xué)英語教學(xué)規(guī)避上述困境的有效策略與最優(yōu)策略。要實施這一策略,大學(xué)英語教學(xué)方法要進(jìn)行徹底改革。主要進(jìn)行三大方面改革。

第一是教材改革。英語教材編選語言材料,要同時具有可讀性與趣味性,具有思想性與教育性,具有經(jīng)典性與可模仿性[3]5,要包括知識內(nèi)容與英語文化內(nèi)容,但不能沉淪為某一國家文化擴(kuò)張的工具,不能忽視語言材料的文化取向。大學(xué)英語教材語言材料的選擇和編排,更要符合語言發(fā)展和知識擴(kuò)展雙重規(guī)律。符合語言發(fā)展規(guī)律,既不能是無序的語言材料的隨意堆集,又不能是按純語言學(xué)原則、單純地依據(jù)語言現(xiàn)象難度梯級、語言現(xiàn)象覆蓋率和語言概念體系編排的語言材料匯編;而是和知識傳遞相適應(yīng)的,即從一般知識到復(fù)雜知識,從簡單知識到高深知識的知識傳遞文本的有機(jī)組織。只有依據(jù)語言擴(kuò)展和知識擴(kuò)展二位一體原則,依據(jù)英語作為知識擴(kuò)展工具原則,篩選和編輯英語教材語言材料,才能有效促進(jìn)學(xué)生語言、思維和知識同步進(jìn)展。

第二是教學(xué)方式改革。在教學(xué)中進(jìn)行真實的交流,引導(dǎo)學(xué)生以真實身份參與實際交流?,F(xiàn)行的大學(xué)英語教學(xué)基本上不包括交流,零星的、配相的課堂交流也只是基于純語言現(xiàn)象的虛擬交流,以至于課堂上教的東西學(xué)生用不上,學(xué)生要用的東西課堂上學(xué)不到。而且由于課堂教學(xué)的內(nèi)容與實際交流及學(xué)生自身毫不相關(guān),學(xué)生也不感興趣。改革教學(xué)方式,就是把大學(xué)英語教學(xué)過程變成實際交流過程與真實信息傳遞過程;當(dāng)然,在實際交流過程與真實信息傳遞過程中要注重語言材料的知識性和經(jīng)典性。杜威(John Dewey)認(rèn)為“教育是經(jīng)驗的不斷重組或重構(gòu)(education is a constant reorganizing or reconstructing or of experience)”[17];實際上,語言教育應(yīng)該是語言交流經(jīng)驗的重構(gòu)或重組。學(xué)生的家庭背景、生活習(xí)慣、學(xué)習(xí)興趣、特長愛好、乃至于觀念理想等均有不同,要設(shè)法引導(dǎo)學(xué)生在交流中展示自我,避免虛擬交流。比方說,以旅游為主題進(jìn)行交流時,說到名勝古跡,不宜統(tǒng)一要求全體學(xué)生帶虛擬外國游客游某個教材預(yù)設(shè)景觀(如長城,不是每一位學(xué)生都到過長城);應(yīng)該鼓勵學(xué)生介紹他們身邊的或他們到過的名勝古跡。只有真實交流才能激發(fā)學(xué)生交流和表達(dá)欲望;只有激發(fā)學(xué)生交流和表達(dá)欲望,才能通過交流學(xué)好語言知識和提升交流能力。

第三是教學(xué)評估改革。本文中教學(xué)評估主要指學(xué)生學(xué)習(xí)業(yè)績評估?,F(xiàn)行的大學(xué)英語課程學(xué)生學(xué)習(xí)業(yè)績評估基本上只有課程考試,形式經(jīng)常是考教分離式全校同年級統(tǒng)一課程測試。統(tǒng)一課程測試,客觀題占絕對主導(dǎo)位置,主觀題占極小比例。無論是客觀題還是主觀題,都是考學(xué)生是否理解語言現(xiàn)象,是否能辨別詞匯意義(并根據(jù)“意義差別”選擇填空),是否理解句法結(jié)構(gòu)(并根據(jù)結(jié)構(gòu)規(guī)則選擇填空)。一切考題都是純語言的和純虛擬的(或虛構(gòu)的),幾乎完全排斥交流的和真實的語言和知識活動;一切考題都定位于單元的和唯一的預(yù)設(shè)答案或預(yù)設(shè)選擇,幾乎完全排斥多元的和多樣的語言和知識現(xiàn)實。這種純語言的、純虛擬的單元的和唯一的預(yù)設(shè)答案或預(yù)設(shè)選擇,經(jīng)常是偶然的和武斷的,經(jīng)常脫離思維實際、知識實際與交流實際。這種考試既限制學(xué)生的語言發(fā)展,也限制學(xué)生的思維發(fā)展,限制學(xué)生的知識擴(kuò)展。不僅如此,現(xiàn)行教師教學(xué)業(yè)績評估幾乎完全依據(jù)學(xué)生考試成績而不依據(jù)學(xué)生實際交流能力和知識進(jìn)步,這進(jìn)一步促使教師將學(xué)生帶離交流的和真實的語言和知識活動,帶離多元的和多樣的語言和知識現(xiàn)實。大學(xué)英語學(xué)生學(xué)習(xí)業(yè)績評估應(yīng)該以交流的和真實的語言和(非語言學(xué))知識活動為本位和重心,以多元的和多樣的語言和(非語言學(xué))知識現(xiàn)實為導(dǎo)向和目標(biāo),直接以英語作為交流工具和知識擴(kuò)展工具,考查學(xué)生英語交流和交際能力,以及用英語擴(kuò)展知識的能力。

教材、教學(xué)方法和教學(xué)評估三項改革三位一體、密不可分;三項改革缺少一項,另外兩項都不可能實施和取得效果。

五、簡短的結(jié)語

大學(xué)英語教學(xué),以英語作為交際工具和知識擴(kuò)展工具,讓學(xué)生充分接觸真實的英語語言材料,接觸真實的語言交際現(xiàn)實,接觸真實的原產(chǎn)于英語語境的知識和文化,在交際和知識擴(kuò)展中提升語言能力、語言交際能力和語言品質(zhì),在語言輸入中提升思想交流和知識獲取和傳遞能力。這種策略,從理論上看,是一種最優(yōu)策略。

參考文獻(xiàn)

[1]Kindsvatter, R., et al. Dynamics of Effective Teaching[M].3rd ed. White Plains: Longman Publishers USA, 1996: 290.

[2]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[S].上海:上海外語教育出版社,2007.

[3]湖南省職業(yè)教育與成人教育教材編審委員會.英語[M].長沙:中南大學(xué)出版社,2004.

[4]高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[S].上海:上海外語教育出版社,2000:1.

[5]高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會.關(guān)于外語專業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見[S]//高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱.上海:上海外語教育出版社,2000.

[6]教育部高等教育司.高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)[S].北京:高等教育出版社,2000:4.

[7]許國璋.評夸克1985年的語法[M]//許國璋.論語言.北京:外語教學(xué)與研究出版社,1991:344.

[8]Wittgenstein, L. Tractatus Logico?Philosophicus[M].Trans. Ogden, C. K.[sine loco]:Routledge & Paul Ltd, 1955: 149.

[9]馮契.哲學(xué)大辭典[K].上海:上海辭書出版社,1992:1010.

[10]UNESCO. International Standard Classification of Education, ISCED 2011[S].[sine loco]:UNESCO, 2012: 7.

[11]馮燕.空心課程論[J].現(xiàn)代大學(xué)教育,2006(6):32-37.

[12]曼昆,G.經(jīng)濟(jì)學(xué)原理(上)[M].梁小民,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999:28.

[13]曼昆,G.經(jīng)濟(jì)學(xué)原理(下)[M].梁小民,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999:257.

[14]Mankiw, N. G. Principles of Economics[M].[sine loco]:The Dryden Press, 1998.

[15]Kotler, P. Marketing Management[M].The Millennium Edition. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall, 2000.

[16]張少雄.外語教學(xué)TAIYIC原則初探[J].有色金屬高教研究,2000(1).