欧美a级在线现免费观看,青青在线视频人视频在线,桃花色综合影院,国产一在线精品一区在线观看,中文字幕人妻三级中文无码视频

上海翻譯
  • 創(chuàng)刊時間1986
  • 影響因子1.77
  • 發(fā)行周期雙月刊
  • 審稿周期1-3個月

上海翻譯雜志 CSSCI南大期刊 北大期刊 統(tǒng)計源期刊

主管單位:上海市教育委員會 主辦單位:上海市科技翻譯學(xué)會

《上海翻譯》是一本由上海市科技翻譯學(xué)會主辦的一本文化類雜志,該刊是CSSCI南大期刊、北大期刊、統(tǒng)計源期刊,主要刊載文化相關(guān)領(lǐng)域研究成果與實踐。該刊創(chuàng)刊于1986年,出版周期雙月刊,影響因子為1.77。該期刊已被CSSCI 南大期刊(含擴展版)、北大期刊(中國人文社會科學(xué)期刊)、統(tǒng)計源期刊(中國科技論文優(yōu)秀期刊)、知網(wǎng)收錄(中)、維普收錄(中)、萬方收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏收錄。

雜志介紹 征稿要求 數(shù)據(jù)統(tǒng)計 文章選集 聯(lián)系方式 常見問題 推薦期刊

上海翻譯雜志介紹

《上海翻譯》的辦刊宗旨:探討翻譯理論,傳播譯事知識??偨Y(jié)翻譯經(jīng)驗,切磋方法技巧。廣納微言精理,側(cè)重應(yīng)用翻譯。把握學(xué)術(shù)方向,推動翻譯事業(yè)。

本刊主要資助項目有:國家社會科學(xué)基金、教育部人文社會科學(xué)研究基金、中央高校基本科研業(yè)務(wù)費專項資金、湖南省哲學(xué)社會科學(xué)基金、江蘇省社會科學(xué)基金、江蘇省教育廳哲學(xué)社會科學(xué)基金、上海市哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃課題、國家留學(xué)基金、中國博士后科學(xué)基金、中國外語教育基金。

本刊主要資助課題有:國家社會科學(xué)基金(08BYY007)、上海市高校選拔培養(yǎng)優(yōu)秀青年教師科研專項基金(05XPYQ41)、國家社會科學(xué)基金(08BYY005)、中國外語教育基金(ZGWYJYJJ2012A38)、天津市哲學(xué)社會科學(xué)研究規(guī)劃項目(TJWW13-003)、國家社會科學(xué)基金(13BYY041)、國家社會科學(xué)基金(08CYY007)、國家社會科學(xué)基金(12BYY015)、國家社會科學(xué)基金(N008BYY007)、教育部人文社會科學(xué)研究基金(10YJA740073)。

上海翻譯雜志征稿要求

1、文稿應(yīng)資料可靠、數(shù)據(jù)準(zhǔn)確、具有創(chuàng)造性、科學(xué)性、實用性。應(yīng)立論新穎、論據(jù)充分、數(shù)據(jù)可靠,文責(zé)自負(fù)(嚴(yán)禁抄襲),文字要精煉。

2、姓名在文題下按序排列,排列應(yīng)在投稿時確定。作者姓名、單位、詳細(xì)地址及郵政編碼務(wù)必寫清楚,多作者稿署名時須征得其他作者同意,排好先后次序,接錄稿通知后不再改動。

3、文章要求在2000-2400字符,格式一般要包括:題目、作者及單位、郵編、內(nèi)容摘要、關(guān)鍵詞、正文、參考文獻(xiàn)等。文章標(biāo)題字符要求在20字以內(nèi)。

4、文章中的圖表應(yīng)具有典型性,盡量少而精,表格使用三線表;圖要使用黑線圖,繪出的線條要光滑、流暢、粗細(xì)均勻;計量單位請以近期國務(wù)院頒布的《中華人民共和國法定計量單位》為準(zhǔn),不得采用非法定計量單位。

5、為縮短刊出周期和減少錯誤,來稿一律使用word格式,并請詳細(xì)注明本人詳細(xì)聯(lián)系方式。

6、編輯部對來稿有刪修權(quán),不同意刪修的稿件請在來稿中聲明。我刊同時被國內(nèi)多家學(xué)術(shù)期刊數(shù)據(jù)庫收錄,不同意收錄的稿件,請在來稿中聲明。

上海翻譯雜志數(shù)據(jù)統(tǒng)計

歷年影響因子和發(fā)文量

主要機構(gòu)發(fā)文分析

機構(gòu)名稱 發(fā)文量 主要研究主題
上海大學(xué) 183 翻譯;英語;英譯;譯學(xué);翻譯研究
廣東外語外貿(mào)大學(xué) 87 翻譯;譯學(xué);口譯;英譯;翻譯學(xué)
上海外國語大學(xué) 69 翻譯;英譯;文學(xué);翻譯研究;譯學(xué)
復(fù)旦大學(xué) 68 翻譯;英譯;英語;文化;翻譯專業(yè)
中南大學(xué) 46 翻譯;英譯;邏輯;英語;科技翻譯
北京外國語大學(xué) 39 翻譯;英譯;口譯;倫理;話語
蘇州大學(xué) 36 翻譯;英譯;譯者;翻譯研究;翻譯學(xué)
浙江大學(xué) 36 翻譯;用法;譯評;語義;譯學(xué)
上海交通大學(xué) 32 翻譯;英譯;語料;語料庫;語言
上海海事大學(xué) 31 翻譯;英語;英譯;翻譯技巧;英譯文

上海翻譯雜志文章選集

  • “社會學(xué)視角翻譯研究”專欄 王洪濤
  • 中國文學(xué)譯介傳播模式社會學(xué)分析 汪寶榮
  • 近二十年(1998-2017)西方翻譯社會學(xué)研究:回顧與展望 武光軍
  • 行動者網(wǎng)絡(luò)翻譯研究 王岫廬
  • 社會翻譯學(xué)的學(xué)科基礎(chǔ)理論與未來發(fā)展空間——Yves Gambier教授訪談錄 王洪濤; 王小文; 伊夫·甘比爾
  • 內(nèi)充實才有“形色”:孟子“踐形”語內(nèi)語際譯解的中庸之道釋義 蔡新樂
  • 中國影視翻譯研究三十年(1989-2018)——基于CiteSpace的可視化分析 王建華; 周瑩; 張靜茗
  • 翻譯的“道”與“器”——對我國翻譯理論構(gòu)建之建議 王智鋒; 王和平
  • 科技術(shù)語音譯的歷時演變——以化學(xué)專業(yè)術(shù)語為例 初良龍; 崔靜
  • 漢語接納拉丁字母之零翻譯路徑 陳衛(wèi)斌
  • 語詞翻譯對漢語發(fā)展的滋養(yǎng)價值 王世鈺
  • 《往事歷歷:40年回眸》(三卷本)出版 
  • “2018-2019寒假翻譯教學(xué)中的技術(shù)應(yīng)用及學(xué)術(shù)探索研修班”圓滿結(jié)業(yè) 周鵬梅; 金新
  • 應(yīng)用翻譯研究:原理、策略與技巧(修訂版) 方夢之
  • 構(gòu)建中國企業(yè)“走出去”外宣翻譯的研究框架——基于500強企業(yè)網(wǎng)頁外宣語料庫 王俊超

上海翻譯雜志社聯(lián)系方式

地址:上海市上大路99號上海大學(xué)036信箱

郵編:200444

主編:傅敬民

常見問題

上海翻譯
上海翻譯雜志

價格:¥255.00元/1年 雙月刊 郵發(fā)代號:4-580

主辦單位:上海市科技翻譯學(xué)會

免責(zé)聲明

若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:上海市上大路99號上海大學(xué)036信箱,郵編:200444。